Traducción generada automáticamente

Outra vez
Betty Souza
Otra vez
Outra vez
Cuando miré al cielo al anochecerQuando olhei pro céu eu vi ao anoitecer
Tu sonrisaTeu sorriso
Me prometiste fuerza y pazMe prometeste força e paz
Aún en las pruebas me acompañasMesmo em provações me acompanhas
Y cuando escucho Tu vozE quando ouço a Tua voz
Y cuando siento Tu manoE quando sinto a Tua mão
Sé que puedo enfrentar el mañanaSei que posso enfrentar o amanhã
Otra vezOutra vez
Si estoy sin amigosSe sem amigos eu estou
Puedo afirmar, estás conmigoPosso afirmar, estás comigo
Aunque esté oscuroMesmo quando escuro está
Siento Tu calorSinto Teu calor
Estás cercaTu estás perto
Y cuando escucho Tu vozE quando ouço a Tua voz
Y cuando siento Tu manoE quando sinto a Tua mão
Sé que puedo enfrentar el mañanaSei que posso enfrentar o amanhã
Otra vezOutra vez
(2x) Señor, no me dejes(2x)Senhor não me deixes
Sin Ti no puedo vivir (No puedo vivir)Sem Ti eu não posso viver (Não posso viver)
Cuando escucho Tu voz (Oh Señor)Quando ouço a Tua voz (Ó Senhor)
Cuando siento Tu mano (Siento Tu calor)Quando sinto a Tua mão (Sinto Teu calor)
Sé que puedo enfrentar el mañana otra vezSei que posso enfrentar o amanhã outra vez
Enfrentar el mañana, enfrentar el mañanaEnfrentar o amanhã, enfrentar o amanhã
Sé que puedo enfrentar el mañana otra vezSei que posso enfrentar o amanhã outra vez
Porque en la tristeza y el dolor me acompañasPois na tristeza e na dor me acompanhas
Sé que enfrentaré el mañanaSei que eu enfrentarei o amanhã
Otra vez (4x)Outra vez (4x)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Betty Souza y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: