Traducción generada automáticamente

When Things Fall Apart
Beware Of Darkness
Cuando las cosas se desmoronan
When Things Fall Apart
Los momentos más difíciles que enfrentamosThe hardest times we face
Son los que nosotros mismos nos creamosAre the ones we give ourselves
Escuché a alguien decirI heard someone say
Mira cómo hemos construidoSee how we've built
A lo largo de los años, todo se viene abajoOver the years coming down
Una sola noche es suficiente para destrozarme más allá de las lágrimasA single night is enough to wreck me beyond tears
Pensar que alguna vez habrá un amanecer de nuevoTo think that there will ever be sunrise again
No puedo ni imaginarloI can't even imagine it
Pensar que alguna vez habrá vida después de estoTo think that there will ever be life after this
Es algo inauditoIt's unheard of
Cuando las cosas se desmoronanWhen things fall apart
¿Estarás ahí conmigoWill you be there with me
Para empezar de nuevo?To make a new start?
Cuando las cosas no salen como queremosWhen things don't go our way
¿Podemos ser pionerosCan we be pioneers
De este triste paisaje que es mi corazón?Of this sad landscape that is my heart?
A lo que nos exponemosTo which we expose ourselves
A la aniquilación una y otra vezTo annihilation over and over again
Aprendemos lo que es indestructible en nosotrosWe learn what's indestructible in ourselves
Pensar que siempre hay un propósito para el colapsoTo think that there's always purpose for collapse
Que podríamos mirar todo este caosThat we might look on all of this chaos
Y simplemente reírAnd just laugh
Pensar que alguna vez habrá un momento felizTo think that there will ever be a happy time
En mi vida de nuevo me asustaIn my life again scares me
Pensar que alguna vez habrá una vidaTo think that there will ever be a life
Después de esto, necesito un futuro en qué creerAfter this, I need a future to believe in
Cuando las cosas se desmoronanWhen things fall apart
¿Estarás ahí conmigoWill you be there with me
Para empezar de nuevo?To make a new start?
Cuando las cosas no salen como queremosWhen things don't go our way
¿Podemos ser pionerosCan we be pioneers
De este triste paisaje que es mi corazón?Of this sad landscape that is my heart?
Ooh, de este triste paisajeOoh, of this sad landscape
Cuando las cosas se desmoronanWhen things fall apart
Prométeme que no te irás con mi corazónPromise me that you won't leave with my heart
Cuando las cosas no salen como queremosWhen things don't go our way
¿De este triste paisaje que es mi corazón?Of this sad landscape that is my heart?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Beware Of Darkness y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: