Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 212.842

Irreplaceable (Irreemplazable)

Beyoncé

LetraSignificado

Unersetzbar

Irreplaceable (Irreemplazable)

Siehst du, siehst duYa lo ves, ya lo ves
Ich hab dich vergessen, hab dich vergessenTe olvidé, te olvidé

Mm, siehst du, siehst duMm, ya lo ves, ya lo ves
Siehst du, mein Schatz, diesmal hab ich dich vergessenYa lo ves, amor, esta vez te olvidé
Im Schrank, in einer Ecke liegen deine SachenEn el closet, en un rincón están tus cosas
Das ist vorbei (vorbei)Esto se acabó (se acabó)

Ich schwöre, ich halte es nicht mehr ausTe juro que no te aguanto más
Ich will dich nicht mal mehr als GeliebtenNo te quiero ya ni como amante
Diesmal wirst du nicht gewinnenEsta vez no ganarás
Du kannst gehen und komm nie wieder zurückTe puedes marchar y no vuelvas jamás

Und falls du denkst, dass ich diesmal vergeben werdeY si acaso piensas que esta vez voy a perdonar
Wirst du sehen, dass du mich nie wieder betrügen wirstYa verás que nunca más me vuelves a engañar
Hau abYa lárgate

Was weißt du von mir? Lass mich nicht lachen¿Qué sabes tú de mí? No me hagas reír
Du dachtest, du wärst unentbehrlichTú creías que eras imprescindible
Aber ohne deine Liebe werde ich nicht sterben, BabyPero, sin tu amor, no voy a morirme, baby
Was weißt du von mir? Lass mich nicht lachen¿Qué sabes tú de mí? No me hagas reír
Du wirst mich mit einem anderen Mann an meiner Seite sehenMe verás con otro hombre a mi lado
Siehst du, Verräter, ich werde dich ersetzenYa lo ves, traidor, voy a sustituirte
Ich werde deine Liebe vergessenA olvidar tu amor

Ich habe mich von dem Schmerz geheiltYa me curé del dolor
Ich habe dich aus meinem Herzen entferntYa te saqué de mi corazón
Geh mit ihr, nur ihr beideVete con ella, solos los dos
Armer Kerl, hau ab, du ekelst mich anPobre de ti, lárgate, me das asco

Du warst mein LichtTú eras mi luz
Aber es gibt Lieben, die tödlich sindPero hay amores que matan de daño
Ich habe genug von dirMe cansé de ti
Ich bin nicht mehr die UnglücklicheYa no soy aquella infeliz

Und falls du denkst, dass ich diesmal vergeben werdeY si acaso piensas que esta vez voy a perdonar
Wirst du sehen, dass du mich nie wieder betrügen wirstYa verás que nunca más me vuelves a engañar
Hau abYa lárgate

Was weißt du von mir? Lass mich nicht lachen¿Qué sabes tú de mí? No me hagas reír
Du dachtest, du wärst unentbehrlichTú creías que eras imprescindible
Aber ohne deine Liebe werde ich nicht sterben, BabyPero sin tu amor no voy a morirme, baby
Was weißt du von mir? Lass mich nicht lachen¿Qué sabes tú de mí? No me hagas reír
Du wirst mich mit einem anderen Mann an meiner Seite sehenMe verás con otro hombre a mi lado
Siehst du, Verräter, ich werde dich ersetzenYa lo ves, traidor, voy a sustituirte
Ich werde deine Liebe vergessen (ich werde deine Liebe vergessen)Voy a olvidar tu amor (voy a olvidar tu amor)

Ich bin nichts mehr für dich (ich werde deine Liebe vergessen)Ya no soy nada para ti (voy a olvidar tu amor)
Jemand, den du nicht kennst (kennst)Alguien que no conoces (conoces)
Was wir hatten, ist vorbei (vorbei)Lo nuestro se acabó (se acabó)
So viel Schmerz hat es schließlich zerstört (zerstört)Tanto daño al fin lo destruyó (destruyó)
Ich werde nie für dich weinen (weinen)Nunca lloraré por ti (lloraré por ti)
Denn ich habe genug von dir (ich habe genug von dir)Porque ya me cansé de ti (ya me cansé de ti)
Du bist nicht mehr unentbehrlichNo eres más imprescindible

Siehst du, siehst duYa lo ves, ya lo ves
Ich hab dich vergessen, hab dich vergessenTe olvidé, te olvidé
Mm, siehst du, siehst duMm, ya lo ves, ya lo ves
Siehst du, mein Schatz, diesmal hab ich dich vergessenYa lo ves amor, esta vez te olvidé
Ich hab dich vergessen, hab dich vergessenTe olvidé, te olvidé
Siehst du, Verräter, ich werde dich ersetzenYa lo ves, traidor, voy a sustituirte
Ich werde deine Liebe vergessenVoy a olvidar tu amor

Was weißt du von mir? Lass mich nicht lachen¿Qué sabes tú de mí? No me hagas reír
Du dachtest, du wärst unentbehrlichTú creías que eras imprescindible
Aber ohne deine Liebe werde ich nicht sterben, BabyPero sin tu amor no voy a morirme, baby
Was weißt du von mir? Lass mich nicht lachen¿Qué sabes tú de mí? No me hagas reír
Du wirst mich mit einem anderen Mann an meiner Seite sehenMe verás con otro hombre a mi lado
Siehst du, Verräter, ich werde dich ersetzenYa lo ves, traidor, voy a sustituirte

Was weißt du von mir? (Baby) lass mich nicht lachen¿Qué sabes tú de mí? (Baby) no me hagas reír
Du dachtest, du wärst unentbehrlichTú creías que eras imprescindible
Aber ohne deine Liebe werde ich nicht sterbenPero sin tu amor no voy a morirme
Es gibt nichts mehr zu besprechen, wir sind fertigNo hay más que hablar, terminamos
(Was weißt du von mir? Lass mich nicht lachen)(¿Qué sabes tú de mí? No me hagas reír)
Diese Geschichte ist endlich vorbeiEste cuento al fin se ha acabado
Du wirst mich mit einem anderen Mann an meiner Seite sehenMe verás con otro hombre a mi lado
Siehst du, Verräter, ich werde dich ersetzenYa lo ves, traidor, voy a sustituirte
Ich werde deine Liebe vergessenVoy a olvidar tu amor

Escrita por: Amund Bjørklund / Beyoncé / Espen Lind / Tor Erik Hermansen / Shaffer Smith / Mikkel Storleer Eriksen / Rudy Pérez. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Carolina. Subtitulado por Cátia y más 2 personas. Revisiones por 7 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Beyoncé y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección