
Radio
Beyoncé
Rádio
Radio
Vou ligar pra rádio,I be on the hotline
Como todos os diasLike err'day
Tenho certeza que o DJ sabeMakin' sure the DJ know
O que eu quero que ele toqueWhat I want him to play
Tenho meu capô abaixadoYou know I got my top back
E minha batida ao fundoAnd my beat low
Balançando meus óculos iradosRockin' my stunna shades
E aumentando o meu rádioAnd turnin' up my radio
Aumentando o meu rádioTurnin' up my radio
Acho que estou apaixonada pelo meu rádioI think I'm in love with my radio
Porque ele nunca me deixa para baixoBecause it never lets me down
E eu me apaixono pelo meu aparelho de somAnd I fall in love with my stereo
Quando ouço aquele somWhenever I hear that sound
Quando ouço aquele somWhenever I hear that sound
Quando ouço aquele somWhenever I hear that sound
O único que papai permitiThe only one that papa allowed
Para passar um tempo no meu quartoTo hang out in my room
Com a porta fechadaWith the door closed
Ficaremos sozinhosWe'd be alone
E mamãe nunca se assustouAnd mama never freaked out
Quando ela ouve fazer boomWhen she heard it go boom
Porque ela sabia que nós'Cause she knew we
Estávamos no divertindoWere in the zone
Seguro ele nos meus braçosHold him in my arms
E olho na minha janelaAnd look out on my window
Sob o luarUnder the moonlight
E ele, profundo, continuou a me olharAnd he, deep, keepin' my close
E eu nunca vou deixar ele irSo I never let him go
Ele tem um lugar no meu coraçãoHe's got a place in my heart
Acho que estou apaixonada pelo meu rádioI think I'm in love with my radio
Porque ele nunca me deixa para baixoBecause it never lets me down
E eu me apaixono pelo meu aparelho de somAnd I fall in love with my stereo
Quando ouço aquele somWhenever I hear that sound
Quando ouço aquele somWhenever I hear that sound
Quando ouço aquele somWhenever I hear that sound
Quando eu entro no meu carro, eu aumentoWhen I get into my car, turn it up
Então eu ouço as vibrações em toda a minha latariaThen I hear vibrations all up in my trunk
E o baixo passa por todos os bancosAnd then bass all be rattlin' through my seats
Então esse sentimento louco começa a quicarThen that crazy feeling starts happening
Tenho borboletas quando ouço o DJI get butterflies when I hear the DJ
Tocar as músicas que eu gostoPlaying the stuff I like
E eu me apaixono profundamente a cada dia com cada música que ele tocaAnd I fall deeper in love with every song he plays
Ele tem um lugar no meu coraçãoHe's got a place in my heart
Acho que estou apaixonada pelo meu rádioI think I'm in love with my radio
Porque ele nunca me deixa para baixoBecause it never lets me down
E eu me apaixono pelo meu aparelho de somAnd I fall in love with my stereo
Quando ouço aquele somWhenever I hear that sound
Quando ouço aquele somWhenever I hear that sound
Quando ouço aquele somWhenever I hear that sound
Vou ligar pra rádio,I be on the hotline,
Como todos os diasLike err'day
Tenho certeza que o DJ sabeMakin' sure the DJ know
O que eu quero que ele toqueWhat I want him to play
Tenho meu capô abaixadoYou know I got my top back
E minha batida ao fundoAnd my beat low
Balançando meus óculos iradosRockin' my stunna shades
E aumentando o meu rádioAnd turnin' up my radio
aumentando o meu rádioTurn up my radio
Acho que estou apaixonada pelo meu rádioI think I'm in love with my radio
Porque ele nunca me deixa para baixoBecause it never lets me down
E eu me apaixono pelo meu aparelho de somAnd I fall in love with my stereo
Quando ouço aquele somWhenever I hear that sound
Quando ouço aquele somWhenever I hear that sound
Quando ouço aquele somWhenever I hear that sound



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Beyoncé y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: