Traducción generada automáticamente

Irreplaceable
Beyoncé
Unersetzlich
Irreplaceable
Nach links, nach linksTo the left, to the left
Nach links, nach links, mmmTo the left, to the left, mmm
Nach links, nach linksTo the left, to the left
Alles, was du besitzt, in die Kiste nach linksEverything you own in the box to the left
Im Schrank, das sind meine Sachen, jaIn the closet, that's my stuff, yes
Wenn ich's gekauft habe, bitte, fass es nicht anIf I bought it, please, don't touch
Und red weiter diesen Mist, das ist in OrdnungAnd keep talking that mess, that's fine
Aber kannst du gehen und gleichzeitig reden?But could you walk and talk at the same time?
Und mein Name steht auf dem JagAnd it's my name that's on that Jag
Also nimm deine Taschen weg, lass mich dir ein Taxi rufenSo remove your bags, let me call you a cab
Steh im VorgartenStanding in the front yard
Sag mir, wie ich so ein Narr binTellin' me how I'm such a fool
Redest davon, dass ich niemals einen Mann wie dich finden werdeTalkin' 'bout how I'll never ever find a man like you
Du hast mich durcheinandergebrachtYou got me twisted
Du musst nichts von mir wissenYou must not know about me
Du musst nichts von mir wissenYou must not know about me
Ich könnte in einer Minute einen anderen für dich habenI could have another you in a minute
Tatsächlich wird er in einer Minute hier sein, BabyMatter of fact, he'll be here in a minute, baby
Du musst nichts von mir wissenYou must not know about me
Du musst nichts von mir wissenYou must not know about me
Ich kann bis morgen einen anderen für dich habenI can have another you by tomorrow
Also denk niemals für einen Moment, dassSo don't you ever for one second get to thinking
Du unersetzlich bistYou're irreplaceable
Also mach weiter und verschwindeSo go ahead and get gone
Ruf das Mädchen an und schau, ob sie zu Hause istCall up that chick and see if she's home
Ups, ich wette, du dachtest, ich wüsste es nichtOops, I bet you thought that I didn't know
Was dachtest du, warum ich dich rauswerfe?What did you think I was putting you out for?
Weil du untreu warstBecause you was untrue
Mit ihr im Auto, das ich dir gekauft habeRollin' her around in the car that I bought you
Baby, wirf die Schlüssel wegBaby, drop them keys
Beeil dich, bevor dein Taxi fährtHurry up before your taxi leaves
Steh im VorgartenStanding in the front yard
Sag mir, wie ich so ein Narr binTellin' me how I'm such a fool
Redest davon, dass ich niemals einen Mann wie dich finden werdeTalkin' 'bout how I'll never ever find a man like you
Du hast mich durcheinandergebrachtYou got me twisted
Du musst nichts von mir wissenYou must not know about me
Du musst nichts von mir wissenYou must not know about me
Ich könnte in einer Minute einen anderen für dich habenI could have another you in a minute
Tatsächlich wird er in einer Minute hier sein, BabyMatter of fact, he'll be here in a minute, baby
Du musst nichts von mir wissenYou must not know about me
Du musst nichts von mir wissenYou must not know about me
Ich werde bis morgen einen anderen für dich habenI will have another you by tomorrow
Also denk niemals für einen Moment, dassSo don't you ever for one second get to thinking
Du unersetzlich bistYou're irreplaceable
Also da ich nicht dein Ein und Alles binSo since I'm not your everything
Wie wäre es, wenn ich dein Nichts bin?How about I'll be your nothing?
Nichts für dichNothing at all to you
Baby, ich werde keine Träne für dich vergießenBaby, I won't shed a tear for you
Ich werde keinen Schlaf verlierenI won't lose a wink of sleep
Denn die Wahrheit ist'Cause the truth of the matter is
Dich zu ersetzen ist so einfachReplacing you is so easy
Nach links, nach linksTo the left, to the left
Nach links, nach links, mmmTo the left, to the left, mmm
Nach links, nach linksTo the left, to the left
Alles, was du besitzt, in die Kiste nach linksEverything you own in the box to the left
Nach links, nach linksTo the left, to the left
Denk niemals für einen Moment, dassDon't you ever for a second get to thinking
Du unersetzlich bistYou're irreplaceable
Du musst nichts von mir wissenYou must not know about me
Du musst nichts von mir wissenYou must not know about me
Ich könnte in einer Minute einen anderen für dich habenI could have another you in a minute
Tatsächlich wird er in einer Minute hier sein, BabyMatter of fact, he'll be here in a minute, baby
Du musst nichts von mir wissenYou must not know about me
Du musst nichts von mir wissenYou must not know about me
Ich kann bis morgen einen anderen für dich habenI can have another you by tomorrow
Also denk niemals für einen Moment, dass, BabySo don't you ever for one second get to thinking, baby
Du musst nichts von mir wissenYou must not know about me
Du musst nichts von mir wissenYou must not know about me
Ich könnte in einer Minute einen anderen für dich habenI could have another you in a minute
Tatsächlich wird er in einer Minute hier seinMatter of fact, he'll be here in a minute
Kerl, pack deine Sachen, wir sind fertigNigga, pack all your bags, we're finished
(Du musst nichts von mir wissen)(You must not know about me)
Denn du hast dein Bett gemacht, jetzt leg dich hinein'Cause you made your bed, now lay in it
(Du musst nichts von mir wissen)(You must not know about me)
Ich kann bis morgen einen anderen für dich habenI can have another you by tomorrow
Denk niemals für einen Moment, dassDon't you ever for one second get to thinking
Du unersetzlich bistYou're irreplaceable



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Beyoncé y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: