Traducción generada automáticamente

Kitty Kat
Beyoncé
Kätzchen
Kitty Kat
Du weißt, ich hasse es, allein zu schlafenYou know I hate sleeping alone
Aber du hast gesagt, du wärst bald zu HauseBut you said that you would soon be home
Aber Schatz, das ist schon lange herBut baby, that was a long time ago
Ich fühl's nichtI'm not feelin' it
Ich fühl's nichtI'm not feelin' it
Obendrauf rufst du mich nicht zurückOn top of you not callin' me back
Siehst du, ich wette, du denkst, es läuft alles nach PlanYou see, I bet you think it's all on track
Und du tust so, als wäre alles perfektAnd you actin' like it's all of that
Ich fühl's nichtI'm not feelin' it
Ich fühl's nichtI'm not feelin' it
Lass uns gehenLet's go
(Lass uns gehen, kleines Kätzchen)(Let's go, little kitty cat)
Ich denke, es ist Zeit zu gehenI think it's time to go
(Lass uns gehen, kleines Kätzchen)(Let's go, little kitty cat)
Er will nicht mehrHe don't want no more
(Lass uns gehen, kleines Kätzchen)(Let's go, little kitty cat)
Ganz ehrlichQuite frankly
Kein weiteres KriegenNo more gettin' it
Ich fühl's nichtI'm not feelin' it
Es ist, als wären wir an zwei Orten, aber in unterschiedlichem TempoIt's like we at two places, but different paces
Wir haben Probleme, aber du kommst mir nicht zur Brücke entgegenWe in trouble but you won't meet me at the bridge
Es tut weh, es fühlt sich verlassen anIt hurts, it feels deserted
Hast du vergessen, wo dein Herz wohnt?Did you forget where your heart lives?
Was ist mit meinem Körper, Körper?What about my body, body?
Willst du meinen Körper, Körper nicht?You don't want my body, body?
Tust so, als würdest du niemanden kennenActin' like you don't know nobody
Du wirst mich dazu bringen, jemanden anzurufenYou gon' make me call somebody
Was ist mit meinem Körper, Körper?What about my body, body?
Was ist mit meinem Körper, Körper?What about my body, body?
Du würdest lieber feiern gehenYou would rather go and party
Irgendwie, irgendwo, werde ich ungezogen seinSomehow, somewhere, I'll be naughty
Du weißt, ich hasse es, allein zu schlafenYou know I hate sleeping alone
Aber du hast gesagt, du wärst bald zu HauseBut you said that you would soon be home
Aber Schatz, das ist schon lange herBut baby, that was a long time ago
Ich fühl's nichtI'm not feelin' it
Ich fühl's nichtI'm not feelin' it
Obendrauf rufst du mich nicht zurückOn top of you not callin' me back
Siehst du, ich wette, du denkst, es läuft alles nach PlanYou see, I bet you think it's all on track
Und du tust so, als wäre alles perfektAnd you actin' like it's all of that
Ich fühl's nichtI'm not feelin' it
Ich fühl's nichtI'm not feelin' it
Lass uns gehenLet's go
(Lass uns gehen, kleines Kätzchen)(Let's go, little kitty cat)
Ich denke, es ist Zeit zu gehenI think it's time to go
(Lass uns gehen, kleines Kätzchen)(Let's go, little kitty cat)
Er will nicht mehrHe don't want no more
(Lass uns gehen, kleines Kätzchen)(Let's go, little kitty cat)
Ganz ehrlichQuite frankly
Kein weiteres KriegenNo more gettin' it
(Lass mich dir zeigen, wie man dorthin kommt, Liebling)(Let me show you how to get there, honey)
Ich fühl's nichtI'm not feelin' it
Biege links ab zur Mitgefühl (die Lichter blitzen wirklich)Take a left to compassion (the lights really flashing)
Fahr geradeaus und du siehst das Schild direkt dortKeep straight and you'll see the sign right there
Zuneigung (in die falsche Richtung)Affection (in the wrong direction)
Wenn ich erwischt werde, sieht es so aus, als ob es dir egal istIf I get caught, see, it just seems that you don't care
Was ist mit meinem Körper, Körper?What about my body, body?
Willst du meinen Körper, Körper nicht?You don't want my body, body
Tust so, als würdest du niemanden kennenActin' like you don't know nobody
Du wirst mich dazu bringen, jemanden anzurufenYou gon' make me call somebody
Was ist mit meinem Körper, Körper?What about my body, body?
Was ist mit meinem Körper, Körper?What about my body, body?
Du würdest lieber feiern gehenYou would rather go and party
Irgendwie, irgendwo, werde ich ungezogen seinSomehow, somewhere, I'll be naughty
Du weißt, ich hasse es, allein zu schlafenYou know I hate sleeping alone
Aber du hast gesagt, du wärst bald zu HauseBut you said that you would soon be home
Aber Schatz, das ist schon lange herBut baby, that was a long time ago
Ich fühl's nichtI'm not feelin' it
Ich fühl's nichtI'm not feelin' it
Obendrauf rufst du mich nicht zurückOn top of you not callin' me back
Siehst du, ich wette, du denkst, es läuft alles nach PlanYou see, I bet you think it's all on track
Und du tust so, als wäre alles perfektAnd you actin' like it's all of that
(Du bist sexy und das weißt du)(You're sexy and you know that)
Ich fühl's nichtI'm not feelin' it
Ich fühl's nichtI'm not feelin' it
Lass uns gehenLet's go
(Lass uns gehen, kleines Kätzchen)(Let's go, little kitty cat)
Ich denke, es ist Zeit zu gehenI think it's time to go
(Lass uns gehen, kleines Kätzchen)(Let's go, little kitty cat)
Er will nicht mehrHe don't want no more
(Lass uns gehen, kleines Kätzchen)(Let's go, little kitty cat)
Ganz ehrlichQuite frankly
Kein weiteres KriegenNo more gettin' it
Ich fühl's nichtI'm not feelin' it
Ich nehme die Dinge zurück, die ich von dir bekommen habe, du, duI'm taking back the things I got from you, you
Und das schließt auch mein süßes kleines Nooky mit ein, auch, auchAnd that includes my sweet little nooky too, too
(Lass uns gehen)(Let's go)
Lass uns gehen, lass uns gehen, kleines Kätzchen (Kätzchen)Let's go, let's go little kitty cat (kitty cat)
Er will dich nicht mehr, neinHe don't want you anymore, no
(Lass uns gehen)(Let's go)
Lass uns gehen, lass uns gehen, kleines Kätzchen (Kätzchen)Let's go, let's go little kitty cat (kitty cat)
Er will dich nicht mehr, neinHe don't want you anymore, no
Rock-Diamanten um meinen Hals, habe Diamanten auf meinen PlattenRock diamonds on my neck, got diamonds on my records
Seit sechzehn fuhr ich mit einem LexusSince sixteen, I was coming down ridin' Lexus'
Wie kannst du das ignorieren? Du warst nur ein heißes ChaosHow you gon' neglect this? You was just a hot mess
Du kannst Tyrone anrufen, du musst Craig nicht anlügenYou can call Tyrone, you ain't gots to lie Craig
Was ist mit meinem Körper, Körper?What about my body, body?
Willst du meinen Körper, Körper nicht?You don't want my body, body?
Ich bin ganz allein zu HauseI'm in the house all alone
Du würdest lieber feiern gehen?You'd rather go and party?
Was ist mit meinem Körper, Körper?What about my body, body?
Willst du meinen Körper, Körper nicht?You don't want my body, body?
Tust so, als wäre ich niemandActin' like I'm nobody
Du wirst mich dazu bringen, jemanden anzurufenYou gon' make me call somebody
Lass uns gehenLet's go
(Lass uns gehen, kleines Kätzchen)(Let's go, little kitty cat)
Ich denke, es ist Zeit zu gehenI think it's time to go
(Lass uns gehen, kleines Kätzchen)(Let's go, little kitty cat)
Er will nicht mehrHe don't want no more
(Lass uns gehen, kleines Kätzchen)(Let's go, little kitty cat)
Kein weiteres KriegenNo more gettin' it
Ich fühl's nichtI'm not feelin' it



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Beyoncé y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: