Traducción generada automáticamente

Dont Hurt Yourself (Homecoming Live)
Beyoncé
No te lastimes (Homecoming Live)
Dont Hurt Yourself (Homecoming Live)
¿Quién carajo crees que soy?Who the fuck do you think I am?
No estás casado con ninguna perra promedio, muchachoYou ain't married to no average bitch, boy
Puedes ver cómo se retuerce este culo gordo, muchachoYou can watch this fat ass twist, boy
Mientras salto hacia la siguiente polla, muchachoAs I bounce to the next dick, boy
Y quédate con tu dinero, yo tengo el míoAnd keep your money, I got my own
Mantén una sonrisa más grande en mi cara estando soloKeep a bigger smile on my face being alone
Mal hijo de puta, complejo de DiosBad motherfucker, God complex
Voy a motivar tu trasero, llámame Malcolm XI'll motivate your ass, call me Malcolm X
Su operador, innovadorYour operator, innovator
Vete a la mierda, hater, no puedes recrearla, no, jajaFuck you, hater, you can't recreate her, no, haha
Nunca la recrearás, no, diablos no, uhYou'll never recreate her, no, hell no, uh
Sólo tienes que dejarlo serYou just gotta let it be
Déjalo ser, déjalo ser, déjalo ser, nena, ohLet it be, let it be, let it be, baby, oh
Sólo tienes que dejarlo serYou just gotta let it be
Déjalo ser, déjalo ser, déjalo ser, nenaLet it be, let it be, let it be, baby
te lastimasteYou hurt yourself
No te lastimesDon't hurt yourself
Cuando juegas conmigo, juegas contigo mismoWhen you play me, you play yourself
No juegues tú mismoDon't play yourself
Cuando me mientes, te mientes a ti mismoWhen you lie to me, you lie to yourself
Sólo te estás mintiendo a ti mismoYou're only lying to yourself
Cuando me lastimas, te lastimas a ti mismoWhen you hurt me, you hurt yourself
No te lastimesDon't hurt yourself
Sólo tienes que dejarlo serYou just gotta let it be
Déjalo ser, déjalo ser, déjalo ser, nenaLet it be, let it be, let it be, baby
Hola, cariñoHey baby
¿Quién carajo crees que soy?Who the fuck do you think I am?
Huelo esa fragancia en tu tejido Louis, muchachoI smell that fragrance on your Louis knit, boy
Sólo dale un gran beso a este culo gordo, muchachoJust give this fat ass a big kiss, boy
Esta noche, voy a arruinar toda tu mierda, muchachoTonight, I'm fucking up all your shit, boy
(La persona más irrespetuosa en Estados Unidos es la mujer negra)(The most disrespected person in America is the black woman)
Soy el dragón que escupe fuegoI am the dragon breathing fire
(La persona más desprotegida en Estados Unidos es la mujer negra)(The most unprotected person in America is the black woman)
Hermosa melena, soy el leónBeautiful mane, I'm the lion
(La persona más olvidada en Estados Unidos es la mujer negra)(The most neglected person in America is the black woman)
Hermoso hombre, sé que estás mintiendoBeautiful man, I know you're lying
Esta es tu advertencia final (no te lastimes)This is your final warning (don't hurt yourself)
Sabes que te doy vida (no te hagas daño)You know I give you life (don't hurt yourself)
Si intentas esta mierda otra vez (no te lastimes)If you try this shit again (don't hurt yourself)
Vas a perder a tu esposaYou gon' lose your wife



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Beyoncé y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: