Traducción generada automáticamente

FIND YOUR WAY BACK
Beyoncé
RETROUVE TON CHEMIN
FIND YOUR WAY BACK
Papa m'emmenait souvent marcher dans la rueDaddy used to take me walking down the street
Papa prenait ma main, disait : Suis-moiDaddy used to take my hand, say: Follow me
Papa me ramenait à la maison tout le tempsDaddy used to leave me back home all the time
J'ai grandi assez pour courir, papa me laissait dehorsI got big enough to run around, daddy left me outside
Il disait : Retrouve ton cheminHe said: Find your way back
Grand, grand monde, mais tu peux le faire, bébéBig, big world, but you got it, baby
Retrouve ton cheminFind your way back
Ne laisse pas cette vie te rendre fouDon't let this life drive you crazy
Retrouve ton cheminFind your way back
Rentre à la maison avec les lampadaires allumésCome back home with the street lights on
Retrouve ton cheminFind your way back
Retrouve ton cheminFind your way back
Papa me disait : Regarde les étoilesDaddy used to tell me: Look up at the stars
Ça fait longtemps, mais souviens-toi qui tu esIt's been a long time, but remember who you are
Cercle de la vie, mais un jour je pourrais ne pas y arriverCircle of life, but one day I might not make it
Cercle de la vie, mais un jour je pourrais ne pas y arriverCircle of life, but one day I might not make it
Mais tu dois juste retrouver ton cheminBut you just got to find your way back
Grand, grand monde, mais tu peux le faire, bébéBig, big world, but you got it, baby
Retrouve ton cheminFind your way back
Ne laisse pas cette vie te rendre fouDon't let this life drive you crazy
Retrouve ton cheminFind your way back
Rentre à la maison avec les lampadaires allumésCome back home with the street lights on
Retrouve ton cheminFind your way back
Retrouve ton cheminFind your way back
Papa m'apprenait tous mes mouvementsDaddy used to teach me all my moves
Je courais partout, je devais lacer mes chaussuresRun around wild, had to tie my shoes
Petit enfant avec un sourire comme le tienItty bitty child with a smile like you
Enfant sauvage, on dirait beaucoup toiWild, wild child, look a lot like you
Papa m'apprenait tous mes toursDaddy used to teach me all my tricks
Je courais partout, je devais avoir ma doseRun around wild, had to get my fix
Papa m'apprenait toutes mes prièresDaddy used to teach me all my prayers
Dans un marathon, je devais courir ma courseOn a marathon, had to run my race
Retrouve ton cheminFind your way back
Grand, grand monde, mais tu peux le faire, bébéBig, big world, but you got it, baby
Retrouve ton cheminFind your way back
Ne laisse pas cette vie te rendre fouDon't let this life drive you crazy
Retrouve ton cheminFind your way back
Rentre à la maison avec les lampadaires allumésCome back home with the street lights on
Retrouve ton cheminFind your way back
Retrouve ton chemin, ouaisFind your way back, yeah
Papa m'apprenait tous mes mouvementsDaddy used to teach me all my moves
Je courais partout, je devais lacer mes chaussuresRun around wild, had to tie my shoes
Petit enfant avec un sourire comme le tienItty bitty child with a smile like you
Enfant sauvage, on dirait beaucoup toiWild, wild child, look a lot like you
Papa m'apprenait tous mes toursDaddy used to teach me all my tricks
Je courais partout, je devais avoir ma doseRun around wild, had to get my fix
Papa m'apprenait toutes mes prièresDaddy used to teach me all my prayers
Dans un marathon, il me disait de courir ma courseOn a marathon, told me run my race
Retrouve ton cheminFind your way back



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Beyoncé y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: