Flawless (feat. Chimamanda Ngozi Adichie)
Beyoncé
Impecable (part. Chimamanda Ngozi Adichie)
Flawless (feat. Chimamanda Ngozi Adichie)
Tus rivales son un pequeño grupo de Houston
Your challengers are a young group from Houston
Bienvenidas Beyoncé, Lativia, Nina, Nicky, Kelly y Ashley
Welcome Beyoncé, Lativia, Nina, Nicky, Kelly and Ashley
El grupo de Hip-Hop: Girls 'TYME
The Hip-Hop Rapping: Girls' TYME
Estoy afuera de Houston, llegando, llegando
I'm out that H-town, coming, coming down
Voy llegando, llamando la atención por donde paso
I'm coming down, dripping candy on the ground
H-Houston, ciudad, voy llegando
H, H-town, town, I'm coming down
Llegando, llamando la atención por donde paso
Coming down, dripping candy on the ground
Sé cuando ustedes eran niñas
I know when you were little girls
Soñaron con estar en mi mundo
You dreamt of being in my world
No lo olvides, no lo olvides
Don't forget it, don't forget it
Respeta eso, inclínense, perras (¡corona!)
Respect that, bow down, bitches (crown!)
Me tomé un tiempo para vivir mi vida
I took some time to live my life
Pero no creas que solo soy su esposita
But don't think I'm just his little wife
No lo confundan, no lo confundan
Don't get it twisted, get it twisted
Esta es mierda mía, inclínense, perras
This my shit, bow down, bitches
Inclínense, perras, incli-inclínense, perras (¡corona!)
Bow down, bitches, bow-bow down, bitches (crown!)
Inclínense, perras, incli-inclínense, perras (¡corona!)
Bow down, bitches, bow-bow down, bitches (crown!)
Houston la rompe, H-Houston la rompe
H-Town vicious, H, H-Town vicious
Tengo la corona, corona, inclínense, perras
I'm so crown, crown, bow down, bitches
Estoy afuera de Houston, llegando, llegando
I'm out that H-town, coming, coming down
Voy llegando, llamando la atención por donde paso
I'm coming down, dripping candy on the ground
H-Houston, ciudad, voy llegando
H, H-town, town, I'm coming down
Llegando, llamando la atención por donde paso
Coming down, dripping candy on the ground
[Chimamanda Ngozi Adichie]
[Chimamanda Ngozi Adichie]
Enseñamos a las niñas a encogerse, a hacerse más pequeñas
We teach girls to shrink themselves, to make themselves smaller
Les decimos a las niñas: Pueden tener ambición, pero no mucha
We say to girls: You can have ambition, but not too much
Deben buscar el éxito, pero no mucho éxito
You should aim to be successful, but not too successful
De lo contrario, amenazarán al hombre
Otherwise, you will threaten the man
Porque soy mujer, se espera que aspire al matrimonio
Because I am female, I am expected to aspire to marriage
Se espera que tome las decisiones de mi vida
I am expected to make my life choices
Siempre teniendo en cuenta que el matrimonio es lo más importante
Always keeping in mind that marriage is the most important
Ahora, el matrimonio puede ser una fuente de alegría y amor y apoyo mutuo
Now, marriage can be a source of joy and love and mutual support
Pero, ¿por qué les enseñamos a las niñas a aspirar al matrimonio?
But why do we teach girls to aspire to marriage
¿Y no les enseñamos lo mismo a los niños?
And we don't teach boys the same?
Criamos niñas para verse como competidoras entre sí
We raise girls to see each other as competitors
No para trabajos o para logros, lo que creo que puede ser algo bueno
Not for jobs or for accomplishments, which I think can be a good thing
Pero para la atención de los hombres
But for the attention of men
Les enseñamos a las niñas que no pueden ser seres sexuales de la manera en que los niños son
We teach girls that they cannot be sexual beings in the way that boys are
Feminista: Una persona que cree en la igualdad social, político
Feminist: A person who believes in the social, political
Y económica entre los sexos
And economic equality of the sexes
Te despiertas, impecable
You wake up, flawless
Sales al Sol, impecable
Post up, flawless
Caminas por ahí, impecable
Ridin' round in it, flawless
Te muestras, impecable
Flossin' on that, flawless
Este diamante, impecable
This diamond, flawless
Mi diamante, impecable
My diamond, flawless
Esta piedra, impecable
This rock, flawless
Mi Grabadora Roc, impecable
My Roc, flawless
Me desperté así, me desperté así
I woke up like this, I woke up like this
Somos impecables, chicas, díganles
We flawless, ladies, tell 'em
Me desperté así, me desperté así
I woke up like this, I woke up like this
Somos impecables, chicas, díganles
We flawless, ladies, tell 'em
Digan: Hoy me veo muy bien
Say: I look so good tonight
Maldita sea, maldita sea
God damn, God damn
Digan: Hoy me veo muy bien
Say: I look so good tonight
¡Maldita sea, maldita sea, maldita sea!
God damn, God damn, God damn!
Mamá me entrenó muy bien en casa
Momma taught me good home training
Mi papá me enseñó a amar a mis odiadores
My daddy taught me how to love my haters
Mi hermana me dijo que debo decir lo que pienso
My sister told me I should speak my mind
Mi hombre me hizo sentir muy increíble
My man made me feel so God damn fine
¡Soy impecable!
I'm flawless!
Te despiertas, impecable
You wake up, flawless
Sales al Sol, impecable
Post up, flawless
Caminas por ahí, impecable
Ridin' round in it, flawless
Te muestras, impecable
Flossin' on that, flawless
Este diamante, impecable
This diamond, flawless
Mi diamante, impecable
My diamond, flawless
Esta piedra, impecable
This rock, flawless
Mi Grabadora Roc, impecable
My Roc, flawless
Me desperté así, me desperté así
I woke up like this, I woke up like this
Somos impecables, chicas, díganles
We flawless, ladies, tell 'em
Me desperté así, me desperté así
I woke up like this, I woke up like this
Somos impecables, chicas, díganles
We flawless, ladies, tell 'em
Digan: Hoy me veo muy bien
Say: I look so good tonight
Maldita sea, maldita sea
God damn, God damn
Digan: Hoy me veo muy bien
Say: I look so good tonight
¡Maldita sea, maldita sea, maldita sea!
God damn, God damn, God damn!
Los jueces dan campeón Skeleton Groove: ¡4 estrellas! Una puntuación perfecta
The judges give champion Skeleton Groove: 4 stars! A perfect score
Las competidoras, Girls 'TYME, reciben: ¡3 estrellas!
The challenger, Girls' TYME, receives: 3 stars!
Skeleton Groove, campeones una vez más
Skeleton Groove, champions once again
Enhorabuena, nos vemos la próxima semana
Congratulations, we'll see you next week
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Beyoncé e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: