Traducción generada automáticamente

Forever Young (feat. JAY-Z)
Beyoncé
Jeune pour toujours (feat. Jay-Z)
Forever Young (feat. JAY-Z)
Dansons avec style, dansons un momentLet's dance in style, let's dance for a while
Le paradis peut attendre, on regarde juste le cielHeaven can wait we're only watching the skies
Espérant le meilleur mais s'attendant au pireHoping for the best but expecting the worst
Vas-tu lâcher la bombe ou pas ?Are you going to drop the bomb or not?
Laissons-nous mourir jeunes ou vivons pour toujoursLet us die young or let us live forever
On n'a pas le pouvoir mais on ne dit jamais jamaisWe don't have the power but we never say never
Assis dans un bac à sable, la vie est un court voyageSitting in a sandpit, life is a short trip
La musique est pour les hommes tristesThe music is for the sad men
Chante !Sing!
Jeune pour toujours, je veux être jeune pour toujoursForever young, I want to be forever young
Veux-tu vraiment vivre pour toujours ?Do you really want to live forever?
Pour toujours, et jamaisForever, and never
Jeune pour toujours, je veux être jeune pour toujoursForever young, I want to be forever young
Veux-tu vraiment vivre pour toujours ?Do you really want to live forever?
Jeune pour toujoursForever young
Alors on vit la vie comme un clip vidéoSo we livin' life like a video
Où le soleil brille toujoursWhere the sun is always out
Et tu ne vieillis jamaisAnd you never get old
Et le champagne est toujours fraisAnd the champagne's always cold
Et la musique est toujours bonneAnd the music's always good
Et les jolies filles passent juste par là sur le capotAnd the pretty girls just happen to stop by on the hood
Et elles montent leur joli culAnd they hop their pretty ass up
Sur le capot de cette belle voitureOn the hood of that pretty ass car
Sans un pli aujourd'huiWIthout in a wrinkle in today
Parce qu'il n'y a pas de demainBecause there is no tomorrow
Juste une journée parfaite qui dure toute une vieJust a picture perfect day that lasts a whole lifetime
Et ça ne finit jamais car tout ce qu'on a à faire c'est de rembobinerAnd it never ends because all we have to do is hit rewind
Alors restons dans l'instantSo let's stay in the moment
Fumons un peu, buvons du vinSmoke some week, drink some wine
Rappelons-nous, parlons de conneries, jeune pour toujours est dans ta têteReminisce, talk some shit, forever young is in your mind
Laisse une marque qui ne peut pas s'effacerLeave a mark that can't erase
Ni l'espace ni le tempsNeither space nor time
Alors quand le réalisateur crie "coupez", je serai bienSo when the director yells cut I'll be fine
Je suis jeune pour toujoursI'm forever young
Jeune pour toujours, je veux être jeune pour toujoursForever young, I want to be forever young
Veux-tu vraiment vivre pour toujours ?Do you really want to live forever?
Pour toujours, et jamaisForever, and never
Jeune pour toujours, je veux être jeune pour toujoursForever young, I want to be forever young
Veux-tu vraiment vivre pour toujours ?Do you really want to live forever?
Pour toujours, ou jamaisForever, or never
N'aie pas peur quand, n'aie pas peur pourquoiFear not when, fear not why
N'aie pas trop peur tant qu'on est en vieFear not much while were alive
La vie est faite pour vivre, pas pour vivre en étant tenduLife is for living not living up tight
On se voit quelque part dans le cielSee ya somewhere up in the sky
N'aie pas peur de mourir, je serai en vie pendant un million d'années, bye byeFear not die, I'll be alive for a million years, bye bye
Alors pas pour les légendes, je suis jeune pour toujoursSo not for legends, I'm forever young
Mon nom survivraMy name shall survive
À travers les quartiers les plus sombres, au-dessus des cuisinièresThrough the darkest blocks, over kitchen stoves
Au-dessus des casseroles Pyrex, mon nom sera transmisOver Pyrex pots, my name shall be passed down
À des générations tout en débattant dans les salons de coiffureTo generations while debating up in barber shops
Jeune, traînant iciYoung slung, hung here
Montre que le mec d'iciShow that the n-gga from here
Avec un peu d'ambition, juste ce qu'on peut devenir iciWith a little ambition just what we can become here
Et alors que le père transmettait son histoire à ses filsAnd as the father passed his story down to his sons ears
Jeune gamin, plus jeune chaque année, ouaisYounger kid, younger every year, yeah
Alors si tu m'aimes bébé, c'est comme ça que tu me fais savoirSo if you love me baby this is how you let me know
Ne me laisse jamais partir, c'est comme ça que tu me fais savoir, bébéDon't ever let me go, thats how you let me know, baby
Jeune pour toujours,Forever young,
Je veux être jeune pour toujoursI wanna be forever young
Veux-tu vraiment vivre pour toujours ?Do you really want to live forever?
Pour toujours et à jamaisForever and ever
Jeune pour toujours, je veux êtreForever young I wanna be
Jeune pour toujoursForever young
Veux-tu vraiment vivre pour toujours ?Do you really want to live forever?
Pour toujours, pour toujoursForever, forever
Claquant les portes de BentleySlamming Bentley doors
Sortant des PorschesHopping out of Porsches
Apparaissant sur les listes ForbesPopping up on Forbes lists
MagnifiqueGorgeous
AttendsHold up
Des mecs commencent des poursuitesN-ggas starting law suits
Ils parlent de conneriesThey be talking bullsh-t
Je parle de plus de conneriesI be talking more sh-t
Ils sont nauséeuxThey nauseous
AttendsHold up
Je serai ici pour toujoursI'll be here forever
Tu sais, je suis dans mon délireYou know, I'm on my fall sh-t
Et je n'attends pas de clôture, je ne renoncerai jamaisAnd I ain't waiting for closure, I will never forfeit
Moins de quatre barresLess than four bars
Guru, fais entrer le refrainGuru bring the chorus in
As-tu compris l'image ?Did you get the picture yet
Je te peins un portrait de jeunesse ?I'm painting you a portrait of young?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Beyoncé y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: