Tradução automática

Freakum Dress (I Am... World Tour)
Beyoncé
Robe de Folie (Je Suis... Tournée Mondiale)
Freakum Dress (I Am... World Tour)
Être ou ne pas être, pas !To be or not to be, not!
Oh, mets ta robe de folieOh, put your freakum dress on
Oh, mets ta robe de folieOh, put your freakum dress on
Oh, mets ta robe de folieOh, put your freakum dress on
Oh, mets ta robe de folieOh, put your freakum dress on
Oh, chaque femme en a uneOh, every woman got one
Oh, fais le nécessaire quand le moment arriveOh, shut it down when the time comes
Oh, sors les gros calibresOh, pull out the big guns
Oh, et mets ta robe de folieOh, and put your freakum dress on
Dès qu'il m'a vueSoon as he saw me
Attiré par la façon dont la robe me va si bienTurned on by how the dress was fittin' right
Courte et sans dos (sans dos, sans dos)Short and backless (backless, backless)
Vois ma silhouette au clair de luneSee my silhouette in the moonlight
Une telle attractionSuch an attraction
Il n'arrête pas de me dire que ma tenue est magnifiqueKeep tellin' me how my outfit’s so nice
Il ne savait pasLittle did he know
Ha, mon homme va l'enlever ce soirHa, my man gon' take it off tonight
Parce que quand il fait des siennes, c'est là que tu la mets'Cause when he acts up, that’s when you put it on
Fais-le flipper, c'est ta chansonGet him uptight, this is your song
Tiens bien ton dos, il est temps d'impressionnerHold out your back, time to impress
Sors ta robe de foliePull out your freakum dress
Oh, mets ta robe de folieOh, put your freakum dress on
Oh, mets ta robe de folieOh, put your freakum dress on
Oh, mets ta robe de folieOh, put your freakum dress on
Oh, mets ta robe de folieOh, put your freakum dress on
Oh, chaque femme en a uneOh, every woman got one
Oh, fais le nécessaire quand le moment arriveOh, shut it down when the time comes
Oh, sors les gros calibresOh, pull out the big guns
Oh, et mets ta robe de folieOh, and put your freakum dress on
Mesdames et messieurs !Ladies and gentlemen!
Applaudissez, pour bb !Give it up, for bb!
Où sont mes dames en robe de folie, folieWhere my ladies' freakum, freakum
Quand tu la mets, c'est une invitationWhen you put it on, it’s an invitation
Quand ils passent ta chanson, lève-toi et secoue-toiWhen they play your song, get on up and shake it
Bouge ton dos, tu n'as pas à le gaspillerWork it out your back, you don’t have to waste it
Fais-le tourner puis prends-le au sol etSpin it all around then take it to the ground and
Quand tu la mets, c'est une invitationWhen you put it on, it’s an invitation
Quand ils passent ta chanson, lève-toi et secoue-toiWhen they play your song, get on up and shake it
Bouge ton dos, tu n'as pas à le gaspillerWork it out your back, you don’t have to waste it
Fais-le tourner puis prends-le au solSpin it all around then take it to the ground
Parce que quand il fait des siennes, c'est là que tu la mets'Cause when he acts up, that’s when you put it on
Fais-le flipper, c'est ta chansonGet him uptight, this is your song
Tiens bien ton dos, il est temps d'impressionnerHold out your back, time to impress
Sors ta robe de foliePull out your freakum dress
Oh, mets ta robe de folieOh, put your freakum dress on
Oh, mets ta robe de folie (folie, folie)Oh, put your freakum dress on (freakum, freakum)
Oh, mets ta robe de folie (folie)Oh, put your freakum dress on (freakum)
Oh, mets ta robe de folie (folie)Oh, put your freakum dress on (freakum)
J'ai ma robe de folie.I got my freakum dress on



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Beyoncé y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: