Traducción generada automáticamente

Jealous
Beyoncé
Jalouse
Jealous
Je suis dans mon penthouse à moitié à poilI’m in my penthouse half naked
J'ai cuisiné ce repas pour toi, à poilI cooked this meal for you naked
Alors où diable es-tu ?So where the hell you at?
Il ne reste qu'un verre de cette boissonJust one shot left of this drink
Dans ce verre, ne me fais pas le briserIn this glass, don’t make me break it
Je voudrais que tu sois moiI wish that you were me
Pour que tu puisses ressentir ce sentimentSo you could feel this feeling
Je n'ai jamais rompu une promesseI never broke one promise
Et je sais quand tu n'es pas honnêteAnd I know when you’re not honest
Maintenant tu me fais crierNow you got me yelling
C'est parce que je suis jalouseThat’s because I’m jealous
Si tu tiens ta promesseIf you keep me your promise
Je tiendrai la mienneI’m keeping mine
Oh, je suis jalouseOh, I’m jealous
Si tu tiens ta promesseIf you keep me your promise
Je tiendrai la mienneI’m keeping mine
Parfois, j'aimerais marcher dans tes chaussuresSometimes I wanna walk in your shoes
Faire des choses que je ne fais jamaisDo the type of things that I never ever do
Je me regarde dans le miroir et je me disI take one look in the mirror and I say to myself
"Ma belle, tu ne peux pas survivre comme ça"“Baby girl, you can’t survive like this”
Fais un pas de plusTake it one step further
Robe sexy sortie de mon placardFreakum dress out my closet
’Yoncé remplit cette jupe’Yoncé filling out this skirt
Je suis trop bonne, je ne l'ai pas perdueI look damn good I ain’t lost it
Et je n'ai pas raté un rythmeAnd I ain’t missed a beat
Gars, tu traînes ce soirBoy, you been hanging out tonight
Je reste dehors jusqu'à demainI’m staying out ’til tomorrow
J'ai dansé sur ces tablesBeen dancing on them tables
Je n'ai pas de soucis, pas de chagrinsAin’t got no cares, no sorrows
Je suis tombée sur mon exI ran into my ex
Je lui ai dit salut à son meilleur poteSaid what up to his bestest
Maintenant on se remémore comment on se la jouait au TexasNow we reminiscing how we used to flex in Texas
Ne sois pas jalouxDon’t be jealous
Si tu tiens ta promesseIf you keep me your promise
Je tiendrai la mienneI’m keeping mine
Oh, je suis jalouse ?Oh, I’m jealous?
Si tu tiens ta promesseIf you keep me your promise
Je tiendrai la mienneI’m keeping mine
Parfois, j'aimerais marcher dans tes chaussuresSometimes I wanna walk in your shoes
Faire des choses que je ne fais jamaisDo the type things that I never ever do
Je me regarde dans le miroir et je me disI take one look in the mirror and I say to myself
"Ma belle, tu ne peux pas survivre comme ça, non, non, non"“Baby girl, you can’t survive like this no, no, no”
Et je te déteste pour tes mensonges et tes cachotteriesAnd I hate you for your lies and your covers
Et je nous déteste pour faire l'amour si bienAnd I hate us for making good love to each other
Et j'adore te rendre jaloux mais ne me juge pasAnd I love making you jealous but don’t judge me
Et je sais que je suis haineuse mais ce n'est rienAnd I know I’m being hateful but that ain’t nothing
Ce n'est rienThat ain’t nothing
Je suis juste jalouseI’m just jealous
Je suis juste humaineI’m just human
Ne me juge pasDon’t judge me
Si tu tiens ta promesseIf you keep me your promise
Je tiendrai la mienneI’m keeping mine
Oh, je suis jalouseOh, I’m jealous
Si tu tiens ta promesseIf you keep me your promise
Je tiendrai la mienneI’m keeping mine



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Beyoncé y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: