Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 219

MY HOUSE

Beyoncé

Letra
Significado

MI CASA

MY HOUSE

Aquí vamos
Here we go

Ooh, ¿a quién vinieron a ver? A mí
Ooh, who they came to see? Me

¿Quién representa como yo? No me hagas levantarme de mi asiento
Who rep like me? Don't make me get up out my seat

Uh, oh
Uh, oh

Uh, oh
Uh, oh

¿Quién dejó salir a mis matones de esa casa? Uh, huh, ¿quién?
Who let my goons out that house? Uh, huh, who?

¿Quién dejó salir a mis matones de esa casa? Uh, uh, ¿quién?
Who let my goons out that house? Uh, uh, who?

Oh, oh
Oh, oh

¿Quién dejó salir a mis matones de esa casa? Uh, uh, ¿quién?
Who let my goons out that house? Uh, uh, who?

¿Quién está ahí hablando tanto? Uh, uh, ¿quién?
Who out there talkin' all that mouth? Uh, uh, who?

Mi amor de matón y yo vamos a salir esta noche (salir esta noche)
Me and my thug bae gon' slide tonight (slide tonight)

Llama a los paparazzi, no tengo clips para esconder esta noche (boom, pow)
Call the paparazzi, ain't got clips to hide tonight (boom, pow)

Gasto en este avión a reacción, llama a Lorraine (deslizar)
Cash out this plane jet, call Lorraine (swipe)

Luego llévame a Tiffany, quiero cuarenta y cuatro quilates en mis colmillos (bling, ah)
Then take me to Tiffany, I want forty-four karats on my fangs (bling, ah)

Quiero diamantes rosados en mi cadena del vientre y en mis piercings de pezón (grrah)
I want pink diamonds on my belly chain and my nipple rings (grrah)

Estoy agarrando grano, bebiendo de lado en esta pintura de caramelo (pintura de caramelo, maldición, maldición)
I'm grabbin' grain, sippin' sideways on this candy paint (candy paint, damn, damn)

Ya no estoy ahorrando este dinero, esta noche vamos a derrochar (vamos a derrochar)
I'm done savin' this money, tonight we gon' ball out (we gon' ball out)

Puedes encontrarme conduciendo rápido, bebiendo licor oscuro hasta que me caiga (hasta caer)
You can catch me highsidin', drinkin' brown liquor till I fall out (till fall out)

Jugador, ¿quién dejó salir a estos matones de la casa? Uh, uh, ¿quién?
Playa, who let these goons out the house? Uh, uh, who?

¿Quién está ahí hablando tanto? Huh, huh, ¿quién?
Who out there talkin' all that mouth? Huh, huh, who?

¿A quién vinieron a ver? A mí
Who they came to see? Me

¿Quién representa como yo?
Who reppin' like me?

No me hagas levantarme de mi asiento
Don't make me get up out of my seat

No me hagas dejar esta pista, huh
Don't make me come up off of this beat, huh

Ooh (oh, cuidado, cuidado, cuidado)
Ooh (oh, watch out, watch out, watch out)

Ooh-ooh-ooh (oh, cuidado, cuidado, cuidado)
Ooh-ooh-ooh (oh, watch out, watch out, watch out)

Ooh-ooh-ooh (oh)
Ooh-ooh-ooh (oh)

Uh, huh-huh, uh
Uh, huh-huh, uh

Uh, huh-huh, uh
Uh, huh-huh, uh

¿Quién dejó salir a mis matones de esa casa? Uh, uh, ¿quién?
Who let my goons out of that house? Uh, uh, who?

¿Quién dejó salir a mis matones de esa casa? Uh, uh, ¿quién?
Who let my goons out of that house? Uh, uh, who?

Oh
Oh

Estoy escuchando susurros (oh), —ers
I'm hearin' whispers (oh), —ers

¿Quién dejó salir a mis matones de esa casa? Woah, oh (uh, uh, ¿quién?)
Who let my goons out of that house? Woah, oh (uh, uh, who?)

¿Quién está ahí hablando tanto? Woah (uh, uh, ¿quién?)
Who out there talkin' out their mouth? Woah (uh, uh, who?)

(Oh) ooh, ah
(Oh) ooh, ah

(Casa, casa)
(House, house)


Yeah

(Casa, casa)
(House, house)

Cuando crezca, me compraré una (casa)
When I grow up, I'm gon' buy me a (house)

Hacer el amor en la (casa)
Make love in the (house)

Quedarme despierto hasta tarde en esta (casa)
Stay up late in this (house)

No me importa una mierda mi (casa)
Don't give a fuck about my (house)

Luego lárgate de mi (casa)
Then get the fuck up out of my house

Lárgate de mi (casa)
Get the fuck up out my house

Lárgate de mi (casa)
Get the fuck up out my house

Lárgate de mi (casa)
Get the fuck up out my house

Lárgate de mi (casa)
Get the fuck up out my house

Crecí en esta (casa)
I grew up in this (house)

Exploté en esta (casa)
I blew up in this (house)

Estoy demasiado arriba en esta (casa)
I'm too up in this (house)

No me importa una mierda mi (casa)
Don't give a fuck about my (house)

Luego lárgate de mi (casa)
Then get the fuck up out of my (house)

Lárgate de mi (casa)
Get the fuck up out my (house)

Lárgate de mi (casa)
Get the fuck up out my (house)

Lárgate de mi (casa)
Get the fuck up out my (house)

Siempre te amaré (ooh, casa, casa)
I will always love you (ooh, house, house)

Pero nunca esperaré que me ames (ooh, casa, casa)
But I'll never expect you to love me (ooh, house, house)

Cuando no te amas a ti mismo (ooh, casa, casa)
When you don't love yourself (ooh, house, house)

Sanemos el mundo (ooh, casa, casa)
Let's heal the world (ooh, house, house)

Una hermosa acción a la vez (ooh, casa, casa)
One beautiful action at a time (ooh, house, house)

Esto es amor real
This is real love

Presta tu alma a las intuiciones (esto es real)
Lend your soul to intuitions (this is real)

RENACIMIENTO, la revolución
RENAISSANCE, the revolution

Recógeme incluso si caigo
Pick me up even if I fall

Deja que el amor nos cure a todos, a todos, a todos
Let love heal us all, us all, us all

No me hagas levantarme de mi asiento
Don't make me get up out my seat

No me hagas levantarme de mi asiento (llevar)
Don't make me get up out my seat (carry)

No me hagas levantarme de mi asiento (llevar, ooh, casa, casa)
Don't make me get up out my seat (carry, ooh, house, house)

No me hagas levantarme de mi asiento (llevo)
Don't make me get up out my seat (I carry)

(¿A quién vinieron a ver? A mí) Llevo
(Who they came to see? Me) I carry

(¿A quién vinieron a ver? A mí) Llevo
(Who they came to see? Me) I carry

(¿A quién vinieron a ver? A mí) Llevo
(Who they came to see? Me) I carry

(¿A quién vinieron a ver? A mí) perra, llevo
(Who they came to see? Me) bitch, I carry

Cuando crezca, me compraré una (casa)
When I grow up, I'm gon' buy me a (house)

Hacer el amor en la (casa)
Make love in the (house)

Quedarme despierto hasta tarde en esta (casa)
Stay up late in this (house)

No me importa una mierda mi (casa)
Don't give a fuck about my (house)

Luego lárgate de mi (casa)
Then get the fuck up out my (house)

Lárgate de mi (casa)
Get the fuck up out of my (house)

Lárgate de mi (casa)
Get the fuck up out my (house)

Lárgate de mi (casa)
Get the fuck up out my (house)

Lárgate de mi casa
Get the fuck up out my house

Crecí en esta casa
I grew up in this house

Exploté en esta casa
I blew up in this house

Estoy demasiado arriba en esta casa
I'm too up in this house

No me importa una mierda mi casa
Don't give a fuck about my house

Luego lárgate de mi casa
Then get the fuck up out my house

Lárgate de mi casa
Get the fuck up out my house

Lárgate de mi casa
Get the fuck up out my house

Lárgate de mi casa
Get the fuck up out my house

Presta tu alma a las intuiciones
Lend your soul to intuitions

RENACIMIENTO, la revolución
RENAISSANCE, the revolution

Recógeme incluso si caigo
Pick me up even if I fall

Deja que el amor nos cure a todos, a todos, a todos
Let love heal us all, us all, us all

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar
Compuesta por: Beyoncé / Terius "The-Dream" Gesteelde-Diamant. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Beyoncé e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção