Traducción generada automáticamente

Pink + White (feat. Frank Ocean)
Beyoncé
Rose + Blanc (feat. Frank Ocean)
Pink + White (feat. Frank Ocean)
Ouais, ouais ohYeah, yeah oh
Ouais, ouais ouaisYeah, yeah yeah
C'est comme ça que chaque jour se passeThat's the way everyday goes
Chaque fois qu'on n'a pas le contrôleEvery time we have no control
Si le ciel est rose et blancIf the sky is pink and white
Si le sol est noir et jauneIf the ground is black and yellow
C'est la même façon que tu m'as montréIt's the same way you showed me
Je hoche la tête, je ferme pas les yeuxNod my head, don't close my eyes
À mi-chemin d'un mouvement lentHalf way on a slow move
C'est la même façon que tu m'as montréIt's the same way you showed me
Si tu pouvais voler, tu sentirais le sudIf you could fly then you'd feel south
Le nord va bientôt devenir froidUp north's getting cold soon
C'est comme ça, on est sur terreThe way it is, we're on land
Alors je suis quelqu'un à tenir vraiSo I'm someone to hold true
Te garder au frais dans cette belle vieKeep you cool in this good life
Je te laisserai pas tomber quand tout sera foutuWon't let you down when it's all ruined
Juste la même façon que tu m'as montré, m'as montréJust the same way you showed me, showed me
Tu m'as montré l'amourYou showed me love
Gloire d'en hautGlory from above
Bonne gloire, mon cherGood Glory, dear
C'est que du descente à partir d'iciIt's all downhill from here
À la suite d'un ouraganIn the wake of a hurricane
Peau sombre d'une teinte d'étéDark skin of a summer shade
Plongée dans les lignes de crueNose dive in the flood lines
Grande tour, caisse de laitTall tower, milk crate
C'est la même façon que tu m'as montréIt's the same way you showed me
Plongeon depuis le porcheCannon ball off the porch side
Les grands essaient depuis le toitOlder kids trying off the roof
Juste la même façon que tu m'as montré (tu as montré)Just the same way you showed me (you showed)
Si tu pouvais mourir et revenir à la vieIf you could die and come back to life
Remonter à la surface de la piscineUp for air from the swimming pool
Tu t'agenouilles sur la terre sècheYou kneel down to the dry land
Embrasse la Terre qui t'a donné la vieKiss the Earth that birthed you
T'a donné des outils juste pour rester en vieGave you tools just to stay alive
Et te rattraper quand le soleil est foutuAnd make it up when the sun is ruined
C'est la même façon que tu m'as montré, m'as montréThat's the same way you showed me, showed me
Tu m'as montré l'amourYou showed me love
Gloire d'en hautGlory from above
Où Dieu pourrait avoir peurWhere God could fear
C'est que du descente à partir d'iciIt's all downhill from here
Quelle vieWhat a life
Souviens-toi comment c'étaitRemember how it was
Grimper aux arbres, Michael Jackson, tout ça cette annéeClimb trees, Michael Jackson, all in this year
Dis bonjour à Magic, juste tireSay what up to Magic, just shoot
Dis bonjour à PennySay what up to Penny
Dis bonjour à la vie une fois de plusSay what up to life one more time
Et je sais ce que tu pourrais vouloir savoirAnd I know what you might want to know
Fuis-moi et ton équipeRun from me and your team
Tu n'as toujours pas chopé six (tranquille)Still ain't grabbin six (take it easy)
Donne-moi quelque chose de sucréGive me somethin' sweet
Putain, je pourrais mordre, on sait jamaisBitch I might bite, ain't no tellin'
C'est la vie, la vie immortelleThis is life, life immortality



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Beyoncé y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: