Traducción generada automáticamente

Soldier (feat. Kelly Rowland & Michelle Williams) [Homecoming Live]
Beyoncé
Soldado (hazaña. Kelly Rowland & Michelle Williams) [Regreso a casa en vivo]
Soldier (feat. Kelly Rowland & Michelle Williams) [Homecoming Live]
[T.I.][T.I.]
Para rodar con 'Chelle, y patearlo con Kelly, o holla en BeyTo shoot it with 'Chelle, and kick it with Kelly, or holla at Bey
Tienes que ser G, estás fuera de tu ligaYa gotta be g's, you way outta your league
[Kelly Rowland, Beyoncé y Michelle Williams][Kelly Rowland, Beyoncé & Michelle Williams]
Nos gustan los chicos de arriba de la BK (BK)We like them boys up top from the BK (BK)
Me gustan los chicos de allí, se ven fuertes esta noche (fuerte esta noche)I like them boys over there, they looking strong tonight (strong tonight)
(California Love)(California Love)
Nos gustan los chicos que están en sus laceradasWe like them boys that be in them lac's leanin' (leanin')
Abran la boca, asan el brillo (gleamin')Open their mouth, they grill gleamin' (gleamin')
Pintura de caramelo, mantener ese látigo limpio y, cantalo, todos ustedes (limpio y)Candy paint, keep that whip clean and, sing it, y'all (clean and)
(Siempre hablan de la jerga del país, nos gusta)(They always be talkin' that country slang, we like)
Mantienen ese latido que están en la espalda golpeando (golpeando)They keep that beat that be in the back beating (beating)
Sus ojos están tan bajos de su chiefin' (chiefin')His eyes be so low from their chiefin' (chiefin')
Me encanta cómo mantiene mi cuerpo gritando (gritando)I love how he keep my body screaming (screaming)
Un chico grosero que es bueno para mí, con credibilidad en la calleA rude boy that's good to me, with street credibility
Si su estado no es Hood, no voy a buscarloIf his status ain't hood, I ain't checking for him
Será mejor que esté en la calle si me miraBetter be street if he looking at me
Necesito un soldado que no tenga miedo de defenirmeI need a soldier that ain't scared to stand up for me
Conocido por llevar grandes cosas si sabes a lo que me refieroKnown to carry big things if you know what I mean
Conozco a algunos soldados aquí (¿dónde están? ¿Dónde están?)I know some soldiers in here (where they at? Where they at?)
Quieren cuidar de mí (¿dónde están?)They wanna take care of me (where they at?)
Conozco a algunos soldados aquí (¿dónde están? ¿Dónde están?)I know some soldiers in here (where they at? Where they at?)
¿No le importaría tomar uno para mí (¿dónde están?)Wouldn't mind taking one for me (where they at?)
Conozco a algunos soldados aquí (¿dónde están? ¿Dónde están?)I know some soldiers in here (where they at? Where they at?)
Quieren gastar eso en mí, jaja (¿dónde están?)They wanna spend that on me, haha (where they at?)
Conozco a algunos soldados aquí (¿dónde están? ¿Dónde están?)I know some soldiers in here (where they at? Where they at?)
No me importaría poner eso en mí, vamos (¿dónde están?)Wouldn't mind putting that on me, let's go (where they at?)
Necesito un soldadoI need a soldier
[Beyoncé][Beyoncé]
Por favor, aplíquelo para Destiny's ChildPlease give it up for Destiny's Child
Renunciar una vez más por mi mejor amigoGive it up one more time for my best friend
Ese es mi mejor amigoThat's my best friend



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Beyoncé y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: