Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión
visualizaciones de letras 671

SWEET ★ HONEY ★ BUCKIIN' (feat. Shaboozey)

Beyoncé

Letra
Significado

DULCE ★ MIEL ★ MENEÁNDOSE (part. Shaboozey)

SWEET ★ HONEY ★ BUCKIIN' (feat. Shaboozey)

[Parte I: DULCE]
[Part I: SWEET]

Caigo hecho pedazos
I fall to pieces

Cada vez que te veo allí
Each time I see you there

Y extraño todos nuetros secretos
And I miss all our secrets

Así que dime cómo has estado
So tell me how you've been

Botas Lucchese, listas
Lucchese the boots, check

Puedes escuchar cuando doy un paso, paso
You can hear when I step, step

Compré un Chevy y lo pinté de rojo
Bought a Chevy and painted it red

Tanto dinero que no cabe en la cama
Money long, it can't fit in the bed

No importa lo que diga la gente
It don't matter what nobody says

Soy un chico del campo hasta el día en que muera (yiha)
Country boy till the day that I'm dead (yeehoo)

Si quieres problemas, soy el tipo adecuado para ello
You want smoke, I'm the Marlboro man

Córtalo antes de que las cosas se pongan feas, ey, mmm
Cut it out 'fore it get outta hand, ayy, mmm

Esto no es Calabasas, no necesitamos autopistas
This ain't Calabasas, we don't need highways

Podemos tomar carreteras secundarias (tomar carreteras secundarias)
We can take backroads (take backroads)

¿Nunca has montado, cariño? Ponte en ese estribo
Never been ridin', baby? Step in that stirrup

Súbete a mi silla (súbete a mi silla)
Hop on my saddle (hop on my saddle)

Serpientes en mis pies, ellas se retuercen (uh)
Snake on my feet, they rattle (ooh)

Y lo único que se gana es dinero, sí (¿el qué?)
And the bag, only thing gettin' lasso'd, yeah (gettin' what?)

Y sigo subiendo como una escalera (uh)
And I'm still goin' up like a ladder (uh)

Y sigo en el campo como el ganado
And I'm still in the field like cattle

El Cadillac vuelve a la carretera, tomamos la ruta 44
The Cadillac back on the road, we takin' route 44

Solo di lo que necesitas de la tienda, ah, ah
Just say what you need from the store, oh, oh

Pon un poco de granos de maíz en la estufa
Put some grits on the stove

Pan de maíz Jiffy, mi culo está grande por el maíz
Jiffy cornbread, booty cornfed

El cuerpo se mueve como en el rodeo
Body rolls at the rodeo

Vuelvo a casa, uh
I'm comin' home, ooh

Montando solo para poner mis ojos en ti
Ridin' through just to put my eyes on you

Eres la superestrella
You are the superstar

Todos conducen autos nuevos
Everybody's drivin' old new cars

Convierto una mala noche en diversión
Turn a bad night to a good time

De paseo escuchando a zydeco
On a trail ride to the zydeco

Vuelvo a casa
I'm comin' home

Vuelvo a casa (vuelvo a casa, vuelvo a casa)
I'm comin' home (I'm comin' home, I'm comin' home)

Vuelvo a casa (vuelvo a casa, vuelvo a casa)
I'm comin' home (I'm comin' home, I'm comin' home)

Hemos recorrido un largo camino desde los viajes difíciles
We've come a long way from the rough ride

Desde ferrocarriles hasta rodeos, campo, mi dulce hogar
From the railroads to the rodeos, sweet country home

Esto es para mi, esto es para mi
This for my, this for my

Ella se fue
She gone

Monta para tu vaquero
Ride for your cowboy

Y échale esa dulce miel
And throw that sweet honey on it

[Parte II: MIEL]
[Part II: HONEY]

Así que ven (así que ven) conmigo (conmigo)
So come (so come) with me (with me)

A una nueva vida (pegado, pegado, pegado, dulce) (nueva vida)
To new life (sticky, sticky, sticky, sweet) (new life)

Estás pegado (estás pegado) a mí (a mí)
You're stuck (you're stuck) to me (to me)

Toda la noche (pegado, pegado, pegado, dulce) (toda la noche)
All night (sticky, sticky, sticky, sweet) (all night)

Pon las flores dentro (caliente, caliente, caliente, caliente) (flores dentro)
Put a flower inside (hot, hot, hot, hot) (flower inside)

Pegado a mí toda la noche (pegado, pegado, pegado, dulce) (pegado a mí toda la noche)
Stuck in me all night (sticky, sticky, sticky, sweet) (stuck in me all night)

Miel (estamos), oye (montando)
Honey (we're), hey (ridin')

Oye (a través de la), uh (noche)
Hey (through the), ooh (night)

Miel (estamos), sí (montando)
Honey (we're), yeah (ridin')

Sí (a través de la), sabe a (noche)
Yeah (through the), taste like (night)

Miel (estamos), oye (montando)
Honey (we're), hey (ridin')

Ah (a través de la), sabe a (noche)
Oh (through the), taste like (night)

Miel (estamos), ey (montando), ey
Honey (we're), ayy (ridin'), ayy

[Parte III: MENEÁNDOSE]
[Part III: BUCKIIN']

Ey, piensa en mi
Ayy, think of my

Meneándose (sí), meneándose (sí)
Buckin' (yeah), buckin' (yeah)

Meneándose (sí), guau (sí)
Buckin' (yeah), woah (yeah)

Meneándose (sí), meneándose (sí)
Buckin' (yeah), buckin' (yeah)

Meneándose como un toro mecánico
Buckin' like a mechanical bull

Meneándose (sí), meneándose (sí)
Buckin' (yeah), buckin' (yeah)

Meneándose (sí), guau (sí)
Buckin' (yeah), woah (yeah)

Meneándose (sí), meneándose (sí)
Buckin' (yeah), buckin' (yeah)

En una buena noche (sí), ganamos mucho dinero (sí)
A good night (yeah) flow, money is full (yeah)

Mira ese caballo, mira ese caballo
Look at that horse, look at that horse

Mira ese caballo (mira ese caballo)
Look at that horse (look at that horse)

Tan hermoso, todo natural, lo hice a propósito (lo hice a propósito)
Pretty as hell, au naturale, dinin' on farce (dinin' on farce)

Meneándose (sí), meneándose (sí)
Buckin' (yeah), buckin' (yeah)

Guau, meneándose (sí)
Woah, buckin' (yeah)

Meneándose (meneándose), una buena noche
Buckin' (buckin'), a good night

Guau, sí
Woah, yeah

Tu paciencia es escasa (uh-huh)
Your patience is thin (uh-huh)

Tus hormonas están al límite (oh)
Your hormones is right at the rim (ow)

Estaba entrando (uh-huh)
You was just goin' in (uh-huh)

Mierda, hazlo otra vez (qué bueno)
Fuck it, do it again (that's cool)

Álbum del año, no gané (qué bueno)
A-O-T-Y, I ain't win (that's cool)

No me sorprenden
I ain't stuntin' 'bout them

Me enfrenté a esta mierda con la cabeza en alto
Take that shit on the chin

Regresé y le di duro a las letras
Come back and fuck up the pen (yeah)

Digo las cosas que sé que ofenderán (sí)
Say the things that I know will offend (yeah)

Uso lo que sé que va a empezar una nueva tendencia
Wear that shit that I know start a trend

Llevo el Bugatti a dar una vuelta
Take the Bugatti out for the spin (ooh)

Es un descapotable, siento el viento en mi piel
Ain't no top, feel the wind on my skin

Uh, uh, uh, serpientes ocultas (uh)
Ooh, ooh, ooh, snakes on the den (uh)

Están silbando, no les hagas caso (qué bueno)
They hissin', don't listen to them (that's cool)

Muerden una y otra vez (uh-huh)
They bite every once and again (uh-huh)

Pero son aplastadas cuando nosotros
But it gets stomped down when we

Meneándose (sí), meneándose (sí)
Buckin' (yeah), buckin' (yeah)

Meneándose (sí), guau (sí)
Buckin' (yeah), woah (yeah)

Meneándose (sí), meneándose (sí)
Buckin' (yeah), buckin' (yeah)

Meneándose como un toro mecánico
Buckin' like a mechanical bull

Meneándose (sí), meneándose (sí)
Buckin' (yeah), buckin' (yeah)

Meneándose (sí), guau (sí)
Buckin' (yeah), woah (yeah)

Meneándose (sí), meneándose (sí)
Buckin' (yeah), buckin' (yeah)

En una buena noche, ganamos mucho dinero
A good night flow where the money is full

Mira ese caballo, mira ese caballo
Look at that horse, look at that horse

Mira ese caballo (mira ese caballo)
Look at that horse (look at that horse)

Tan hermoso, todo natural, lo hice a propósito
Pretty as hell, au naturale, dinin' on farce

Uh, meneándose
Uh, buckin'

Uh, meneándose
Woah, buckin'

Meneándose (mm-mmm)
Buckin' (mm-hmm)

Boo, boo, boo, boo
Boo, boo, boo, boo

Te están robando la cadena (robando la cadena)
They yankin' your chain (yankin' your chain)

Prometen cosas que no pueden (cosas que no pueden)
Promisin' things that they can't (things that they can't)

¿Eres el hombre en el banco? (Banco)
You the man at the bank? (Bank)

¿Eres o no eres? (¿Eres o no eres?)
Is you is or you ain't? (Is you is or you ain't?)

Corro cuando voy tarde (corro cuando voy tarde)
Hit the runway, I'm late (the runway, I'm late)

Tengo fotos que tomar (tomar, tomar)
Pop, pops got pictures to take (take, take)

Está en mi ADN (ey)
It's in my DNA (ayy)

Mira a mi mamá, es un rasgo
Look at my mama, it's a trait

Digo las cosas que sé que ofenderán (uh)
Say the things that I know will offend (woo)

Uso lo que sé que va a empezar una nueva tendencia (uh)
Wear that shit that I know start a trend (woo)

Llevo el Bugatti a dar una vuelta
Take the Bugatti out for the spin

Es un descapotable, siento el viento en mi piel (uh-ah)
Ain't no top, feel the wind on my skin (ooh-ah)

Uh, ah (sí, sí, sí)
Ooh, ah (yeah, yeah, yeah)

Meneándose, guau
Buckin', woah

Meneándose, meneándose
Buckin', buckin'

Meneándose como un toro mecánico
Buckin' like a mechanical bull

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir
Compuesta por: The-Dream / Jay-Z / Pharrell Williams / Harlan Howard / Hank Cochran / Shaboozey / Beyoncé. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Danilo y traducida por Bárbara. Revisión por Camila. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Beyoncé e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção