Traducción generada automáticamente

TEXAS HOLD 'EM (Pony Up Remix)
Beyoncé
TEXAS HOLD 'EM (Remix Pony Up)
TEXAS HOLD 'EM (Pony Up Remix)
C'est pas le Texas (ouais)This ain't Texas (woo)
Y'a pas de hold 'em (hey)Ain't no hold 'em (hey)
Alors pose tes cartes, cartes, cartes, cartesSo lay your cards down, down, down, down
Alors gare ta Lexus (ouais)So park your Lexus (woo)
Et lève tes clés (hey)And throw your keys up (hey)
Reste dans le coin, coin, coin, coin (reste dans le coin)Stick around, 'round, 'round, 'round, 'round (stick around)
Et je serais bien foutu si je peux pas danser avec toiAnd I'll be damned if I can't slow dance with you
Viens verser un peu de sucre sur moi, chérie, aussiCome pour some sugar on me, honey, too
C'est un vrai boogie et un vrai balIt's a real-life boogie and a real-life hoedown
Sois pas une chienne, viens prendre le plancher maintenant, ouais, ha (ouais)Don't be a bitch, come take it to the floor now, woo, ha (woo)
Y'a une tornade (y'a une tornade)There's a tornado (there's a tornado)
Dans ma ville (dans ma ville)In my city (in my city)
Descends au sous-sol (descends au sous-sol)Hit the basement (hit the basement)
C'est pas joli (c'est pas joli)That shit ain't pretty (that shit ain't pretty)
Whisky brut (whisky brut)Rugged whiskey (rugged whiskey)
Parce qu'on survit (parce qu'on survit)'Cause we survivin' ('cause we survivin')
Avec des baisers en gobelet rouge, douce rédemption, le temps qui passe, ouaisOff red-cup kisses, sweet redemption, passin' time, yeah
Ooh, un pas à droiteOoh, one step to the right
On se dirige vers le bar où on pensait que c'était bienWe headin' to the dive bar we always thought was nice
Ooh, fais-moi aller à gaucheOoh, run me to the left
Puis fais-moi tourner au milieu, mec, je peux pas lire dans tes penséesThen spin me in the middle, boy, I can't read your mind
C'est pas le Texas (ouais)This ain't Texas (woo)
Y'a pas de hold 'em (hey)Ain't no hold 'em (hey)
Alors pose tes cartes, cartes, cartes, cartes, ohSo lay your cards down, down, down, down, oh
Alors gare ta Lexus (hey, ouais)So park your lexus (hey, woo)
Et lève tes clés (hey)And throw your keys up (hey)
Reste dans le coin, coin, coin, coin (reste dans le coin)Stick around, 'round, 'round, 'round, 'round (stick around)
Et je serais bien foutu si je peux pas danser avec toiAnd I'll be damned if I cannot dance with you
Viens verser un peu d'alcool sur moi, chérie, aussiCome pour some liquor on me, honey, too
C'est un vrai boogie et un vrai balIt's a real-life boogie and a real-life hoedown
Sois pas une, viens prendre le plancher maintenant, oohDon't be a, come take it to the floor now, ooh
Prends le plancher maintenant, oohTake it to the floor now, ooh
Maintenant j'ai besoin de tous mes cowboys sur le plancher (hoops, éperons, bottes)Now I'ma need all my cowboys to the dance floor (hoops, spurs, boots)
Sur le plancher maintenant, ooh (rentre, dos, oups)To the floor now, ooh (tuck, back, oops)
Allez sur le plancherGet to the dance floor
Je me suis réveillé ce matin, mon cœur s'emballe (ouais)Woke up this mornin', my heart keeps racin' (woo)
Direct au fond, on a tous besoin de salut (viens prendre le plancher maintenant, ooh)Straight to the bottom, we all need salvation (come take it to the floor now, ooh)
J'ai besoin que tu mettes fin à cette sécheresse, emmène-moi en villeNeed you to end this drought, take me downtown
Je vais laisser le camion, whisky, bébéGon' leave the truck, whiskey, baby
On va se saouler ce week-end (week-end)Let's get weekend (weekend) wasted
Autant tout balancer (ouais-ouais)Might as well just throw it all (woo-woo)
Et fais le pony up, chienne, ne retiens pas sur moiAnd pony up, bitch, don't hold back on me
C'est un rodéo, on va dosido (hey)It's a rodeo, we gon' dosido (hey)
Tu m'as cassé et puis tu me ramènes chez moi, heinBroke me in and then you take me home, huh
Donne-moi tout ton amour, tous tes péchésGive me all of your love, all of your sins
Tous tes fucks, fais le pony upAll of your fucks, pony up
Chapeaux levés pour toi, mais bottes sur le solHats up to you, but it's boots on the ground
Sirotant un Tennessee, me faisant tournerSippin' on a Tennessee, spinnin' me around
Je te vois juste avec un whiskyI just see you with a whiskey
Je bois pur, bébé, toute la journéeI'm drinkin' straight, baby, all day
C'est une sacrée vieIt's a hell of a life
Bébé, je pourrais bienBaby, I just might
Faire une fête pour toute la putain de villeThrow a party for the whole damn town
Chassant mes péchés avec du brun, oh, oh, brun, oh, ohChasin' my sins away with brown, oh, oh, brown, oh, oh
J'ai besoin d'un autre verre, verre, verre, verreI'ma need another round, round, round, round
Un pour moi, un pour mon amantOne for me, one for my lover
Oh, oh, amant, oh, ohOh, oh, lover, oh, oh
Fais le pony up et salue ta villePony up and salute your town
Chassant nos péchés avec du brunChasin' our sins away with brown
Et je serais bien foutu si je peux pas danser avec toiAnd I'll be damned if I cannot dance with you
Bébé, verse ce sucre et cet alcool sur moi, aussiBaby, pour that sugar and liquor on me, too
Fourrures, éperons, bottesFurs, spurs, boots
(Y'a beaucoup de sud qui sort de moi, gagnant de l'argent et beaucoup de vérité qui sort)(There's a whole lot of south comin' out of me, gettin' money and a whole lot of truth comin' out)
Solargénique, photogénique, tire.Solargenic, photogenic, shoot



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Beyoncé y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: