Traducción generada automáticamente
Footprints On My Mind
Beyond The Blue
Huellas en mi mente
Footprints On My Mind
No puedo dormir porque estás en mi menteI can’t sleep 'cause you’re on my mind
Por favor, no rompas mi corazónPlease don’t break my heart
Por favor, no pierdas mi tiempoPlease don’t waste my time
A ti no te importa, está bienYou don’t care it’s you that’s fine
Pero no estaré bien hasta que sepa que eres míaBut I won’t be good until I know you’re mine
Nena, por favor no te vayasBaby please don’t go
Últimamente he estado ocupado viviendo la vida en la carreteraLately I’ve been busy living life out on the road
Dije que encajaba en la ciudad, he estado agotando mis showsSaid I fit a city I’ve been selling out my shows
Pero he estado ocultando cosas de personas que ni siquiera saben, ohBut I’ve been hiding shit from people that down even know oh
Oh congelado, congelado nena, mi corazón ha estado sintiéndose heladoOh frozen, frozen babe my hearts been feeling frosty
Lamento los días en que te dije que te alejaras de míI regret the days I told you to get off me
Desde el día en que te envié un mensaje de texto y dije que me habías perdidoSince the day I texted you and said you lost me
Ahora te llamo y te suplico que me amesNow I call you and I’m begging you to love me
Sí nena, necesito saberYeah girl I need to know
¿Te importaría si simplemente renunciara a mi alma?Would you even care if I just gave up on my soul?
Nunca te mostré amor, pero ahora quiero hacer lo máximoNever showed you live but now I wanna do the most
Intenté traernos de vuelta, pero ahora me dejaste en el sueloI tried to bring us back but now you left me in the floor
Dime qué quieres verTell me what you wanna see
Dime si estabas enamorándote de míTell me were you falling for me
Si ni siquiera puedes imaginarnosIf you can’t even picture us
Es hora de liberarmeIt’s time I let my self free yeah
No puedo dormir porque estás en mi menteI can’t sleep 'cause your on my mind
Por favor, no rompas mi corazónPlease don’t break my heart
Por favor, no pierdas mi tiempoPlease don’t waste my time
A ti no te importa, está bienYou don’t care and it’s you that’s fine
Pero no estaré bien hasta que sepa que eres míaBut I won’t be good until I know your mine
Nena, por favor no te vayasBaby please don’t go
Últimamente he estado ocupado viviendo la vida en la carreteraLately I’ve been busy living life out on the road
Dije que encajaba en la ciudad, he estado agotando mis showsSaid I fit a city I’ve been selling out my shows
Pero he estado ocultando cosas de personas que ni siquiera saben, ohBut I’ve been hiding shit from people that down even know oh
Nunca fui bueno mostrando amor, te lo dijeNever good at showing love I told you that
Pero no podías esperar por mí, te retendríaBut you couldn’t wait for me I’d hold you back
Todavía vuelvo a las fotos del pasadoI still go back to the photos in the past
Pero las borraste y juraste que yo era falsoBut you deleted them and sweared that I’d been fake
¿Puedes decirme qué demonios se necesita?Can you tell me what the fuck it’s gonna take
¿Cómo puedo demostrarte que he cambiado?How can I just prove to you that I done changed
Pero señalas con el dedo diciendo que soy el culpableBut you point the finger saying I’m the blame
Sentí el dolorI felt the pain
Juro que eres la única en la que confiéSwear that you the only one I ever trusted
Ahora pensar en ti me vuelve loco, hombreNow I think of you that shit just fucks me up man
Quiero alejarme y mostrarles lo que perdisteWanna walk away and show them what you’d cuffed
Pero dijiste que perdí mi oportunidad y no te importa un carajoBut you said I lost my chance and you don’t give a fuck
No puedo dormir porque estás en mi menteI can’t sleep 'cause your on my mind
Por favor, no rompas mi corazónPlease don’t break my heart
Por favor, no pierdas mi tiempoPlease don’t waste my time
A ti no te importa, está bienYou don’t care and it’s you that’s fine
Pero no estaré bien hasta que sepa que eres míaBut I won’t be good until I know your mine
Nena, por favor no te vayasBaby please don’t go
Últimamente he estado ocupado viviendo la vida en la carreteraLately I’ve been busy living life out on the road
Dije que encajaba en la ciudad, he estado agotando mis showsSaid I fit a city I’ve been selling out my shows
Pero he estado ocultando cosas de personas que ni siquiera saben, ohBut I’ve been hiding shit from people that down even know oh
Dime qué quieres de míTell me what you want from me
Dime qué quieres verTell me what you wanna see
Si ni siquiera puedes imaginarnosIf you can’t even picture us
Es hora de liberarmeIt’s time I let myself free



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Beyond The Blue y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: