Traducción generada automáticamente

Malandro Não Vacila
Bezerra da Silva
Smart Guy Doesn't Slip
Malandro Não Vacila
There, smartnessAí malandragem
I've told you that I never carry a package and I never stood in lineJá falei pra você que eu nunca carrego embrulho e nem entrei em fila
I've told you, a smart guy doesn't slipJá falei pra você, que malandro não vacila
I've told you, a smart guy doesn't slipJá falei pra você, que malandro não vacila
A smart guy doesn't fall or slipMalandro não cai, nem escorrega
A smart guy doesn't sleep or doze offMalandro não dorme nem cochila
A smart guy doesn't carry a packageMalandro não carrega embrulho
And also doesn't stand in lineE também não entra em fila
A smart guy doesn't fall or slipMalandro não cai, nem escorrega
A smart guy doesn't sleep or doze offMalandro não dorme nem cochila
A smart guy doesn't carry a packageMalandro não carrega embrulho
And also doesn't stand in lineE também não entra em fila
But a good smart guyÉ mas um bom malandro
He knows when to speak slangEle tem hora pra falar gíria
Only speaks the truth, doesn't speak liesSó fala verdade, não fala mentira
You can believeVocê pode acreditar
I know a bunch of suckersEu conheço uma pá de otário
Pretending to be smart, swaggering aroundMetido a malandro que anda gingando
Thinking they're hot stuff, and only learned to speakCrente que tá abafando, e só aprendeu a falar
What's up? How's it going?Como é que é? Como é que tá?
I live here? Come here!Moro mané? Chega pra cá!
What's up? How's it going?Como é que é? Como é que tá?
I live here? Come here!Moro mané? Chega pra cá!
I've told you, a smart guy doesn't slipJá falei pra você, que malandro não vacila
I've told you, a smart guy doesn't slipJá falei pra você, que malandro não vacila
A smart guy doesn't fall or slipMalandro não cai, nem escorrega
A smart guy doesn't sleep or doze offMalandro não dorme nem cochila
A smart guy doesn't carry a packageMalandro não carrega embrulho
And also doesn't stand in lineE também não entra em fila
A smart guy doesn't fall or slipMalandro não cai, nem escorrega
A smart guy doesn't sleep or doze offMalandro não dorme nem cochila
A smart guy doesn't carry a packageMalandro não carrega embrulho
And also doesn't stand in lineE também não entra em fila
But a good smart guyÉ mas um bom malandro
He knows when to speak slangEle tem hora pra falar gíria
Only speaks the truth, doesn't speak liesSó fala verdade, não fala mentira
You can believeVocê pode acreditar
I know a bunch of suckersEu conheço uma pá de otário
Pretending to be smart, swaggering aroundMetido a malandro que anda gingando
Thinking they're hot stuff, and only learned to speakCrente que tá abafando, e só aprendeu a falar
What's up? How's it going?Como é que é? Como é que tá?
I live here? Come here!Moro mané? Chega pra cá!
What's up? How's it going?Como é que é? Como é que tá?
I live here? Come here!Moro mané? Chega pra cá!
I've told you, a smart guy doesn't slipJá falei pra você, que malandro não vacila
I've told you, a smart guy doesn't slipJá falei pra você, que malandro não vacila
A smart guy doesn't fall or slipMalandro não cai, nem escorrega
A smart guy doesn't sleep or doze offMalandro não dorme nem cochila
A smart guy doesn't carry a packageMalandro não carrega embrulho
And also doesn't stand in lineE também não entra em fila
A smart guy doesn't fall or slipMalandro não cai, nem escorrega
A smart guy doesn't sleep or doze offMalandro não dorme nem cochila
A smart guy doesn't carry a packageMalandro não carrega embrulho
And also doesn't stand in lineE também não entra em fila
But a good smart guyE mas um bom malandro
He knows when to speak slangEle tem hora pra falar gíria
Only speaks the truth, doesn't speak liesSó fala verdade, não fala mentira
You can believeVocê pode acreditar
I know a bunch of suckersEu conheço uma pá de otário
Pretending to be smart, swaggering aroundMetido a malandro que anda gingando
Thinking they're hot stuff, and only learned to speakCrente que tá abafando, e só aprendeu a falar
What's up? How's it going?Como é que é? Como é que tá?
I live here? Come here!Moro mané? Chega pra cá!
What's up? How's it going?Como é que é? Como é que tá?
I live here? Come here!Moro mané? Chega pra cá!
But what's up? How's it going?Mas como é que é? Como é que tá?
I live here? Come here!Moro mané? Chega pra cá!
What's up? How's it going?Como é que é? Como é que tá?
I live here? Come here!Moro mané? Chega pra cá!
But what's up? How's it going?Mas como é que é? Como é que tá?
I live here? Come here!Moro mané? Chega pra cá!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bezerra da Silva y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: