Traducción generada automáticamente

Un Million D'étoiles
Bia Krieger
Un Millón de Estrellas
Un Million D'étoiles
En el océano, en el océanoSur l'océan, sur l'océan
Abrí mis alas y el viento soplabaJ'ouvrais mes ailes et dévalait le vent
Cuando el sol desnudaba mis velasQuand le soleil déshabillait mes voiles
Navegaba hacia la primera estrellaJe louvoyais vers la première étoile
Todos los días soñaba con el agua de allá, el amorTous les jours je rêvais de l'eau de là, l'amour
Me fui como un pájaro salvajeJe m'en allais comme un oiseau sauvage
Sin brújula ni sextante, iba hacia el océanoSans compas ni sextant, j'allais vers l'océan
Remolino, un hermano, una gaviotaTourbillonant, un frère, un goéland
Se acercó a mi estelaS'est approché de mon sillage
Suavemente se posó en el agua y me dijo estas palabrasDoucement il s'est posé sur l'eau et m'a dit ces mots
Oh tú que te vas en un viaje tan largoÔ toi qui pars pour un si long voyage
Sin saber hoy dónde estarás mañanaSans savoir aujourd'hui où tu seras demain
Me gustaría mostrarte mis caminosJe voudrais bien te montrer mes chemins
Yo que conozco tantas costasMoi qui connais tant de rivages
Podremos volar los dosOn pourra s'envoler tous les deux
En tu velero azulSur ton voilier bleu
Y navegar en un millón de estrellasEt naviguer sur un million d'étoiles
Girar en el azul, perseguir el horizonteTournoyer dans l'azur, poursuivre l'horizon
Oh, si supieras toda el aguaÔ, si tu savais toute l'eau
Corriendo bajo tu barcoA courir sous ton vaisseau
Nuestro planeta es azulElle est bleu notre planète



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bia Krieger y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: