Transliteración y traducción generadas automáticamente
Everyday
Bialystocks
Todos los Días
Everyday
Hasta luego, más tarde, siempre canto así
またね、あとで、なんていつも歌い
mata ne, ato de, nante itsumo utai
Regreso aquí, le pregunto al cielo
ここに戻り、空に尋ねたの
koko ni modori, sora ni tazuneta no
¿Por qué?
なぜ
naze
Hasta luego, más tarde, siempre canto así
またね、あとで、なんていつも歌い
mata ne, ato de, nante itsumo utai
Regreso aquí, le pregunto al cielo
ここに戻り、空に尋ねたの
koko ni modori, sora ni tazuneta no
¿Por qué?
なぜ
naze
Hasta luego, más tarde, siempre canto así
またね、あとで、なんていつも歌い
mata ne, ato de, nante itsumo utai
Regreso aquí, le pregunto al cielo
ここに戻り、空に尋ねたの
koko ni modori, sora ni tazuneta no
¿Por qué?
なぜ
naze
Hasta luego, más tarde, siempre canto así
またね、あとで、なんていつも歌い
mata ne, ato de, nante itsumo utai
Regreso aquí, le pregunto al cielo
ここに戻り、空に尋ねたの
koko ni modori, sora ni tazuneta no
¿Por qué?
なぜ
naze
Hasta luego, más tarde, siempre canto así
またね、あとで、なんていつも歌い
mata ne, ato de, nante itsumo utai
Regreso aquí, le pregunto al cielo
ここに戻り、空に尋ねたの
koko ni modori, sora ni tazuneta no
¿Por qué?
なぜ
naze
Hasta luego, más tarde, siempre canto así
またね、あとで、なんていつも歌い
mata ne, ato de, nante itsumo utai
Regreso aquí, le pregunto al cielo
ここに戻り、空に尋ねたの
koko ni modori, sora ni tazuneta no
¿Por qué?
なぜ
naze
Hasta luego, más tarde, siempre canto así
またね、あとで、なんていつも歌い
mata ne, ato de, nante itsumo utai
Regreso aquí, le pregunto al cielo
ここに戻り、空に尋ねたの
koko ni modori, sora ni tazuneta no
¿Por qué?
なぜ
naze
Días brillantes, todos corren como niños enamorados
明るい日、みんなは恋焦がれた子供のように
akarui hi, minna wa koi kogareta kodomo no you ni
Creyendo que pueden alcanzar
駆け抜けているつもり
kakenukete iru tsumori
El amor que se va
旅立つ愛のゲール
tabidatsu ai no geeru
Siempre con los ojos de todos juntos
いつも目のみんな一緒と
itsumo me no minna issho to
Cargando la culpa en el camino, al caer en la ventana
無道のりで 容疑を運べ 暮れてく窓辺
mudou nori de yougi wo hakobe kureteku madobe
Como siempre, si los dos saltamos
いつも通り 二人 飛び乗れば
itsumo doori futari tobinoreba
Siendo nosotros mismos, las lágrimas brotan, se rompen, desbordan
ありのままで 涙 溢れ 破れ 溢れ
ari no mama de namida afure yabure afure
Llorando, riendo, pasen los años
泣いて 笑って 何年経って
naite waratte nannen tatte
Abrazando el mañana
明日を抱いて
ashita wo daite
Pero yo quiero estar a tu lado
でもね 僕は側に居たくて
demo ne boku wa soba ni itakute
Hasta luego, más tarde, siempre canto así
またね、あとで、なんていつも歌い
mata ne, ato de, nante itsumo utai
Regreso aquí, le pregunto al cielo
ここに戻り、空に尋ねたの
koko ni modori, sora ni tazuneta no
¿Por qué?
なぜ
naze
Hasta luego, más tarde, siempre canto así
またね、あとで、なんていつも歌い
mata ne, ato de, nante itsumo utai
Diciendo que la misma gente viene, ¿y por qué?
同じ方や 人が来たつって そのなぜ
onaji kata ya hito ga kita tsubutte sono naze
Nuevos días
新たな日々
aratana hibi
Así que nos alegramos y bailamos
それで僕らは喜び合って 踊り合って
sore de bokura wa yorokobi atte odori atte
Sin acercarnos demasiado
寄り添い合わない
yorisoi awanai
Ahora escucho la voz
今呼ぶ声
ima yobu koe
Nuevos días
新たな日々
aratana hibi



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bialystocks y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: