Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 2

Everyday

Bialystocks

Letra

Todos los Días

Everyday

Hasta luego, más tarde, siempre canto así
またね、あとで、なんていつも歌い
mata ne, ato de, nante itsumo utai

Regreso aquí, le pregunto al cielo
ここに戻り、空に尋ねたの
koko ni modori, sora ni tazuneta no

¿Por qué?
なぜ
naze

Hasta luego, más tarde, siempre canto así
またね、あとで、なんていつも歌い
mata ne, ato de, nante itsumo utai

Regreso aquí, le pregunto al cielo
ここに戻り、空に尋ねたの
koko ni modori, sora ni tazuneta no

¿Por qué?
なぜ
naze

Hasta luego, más tarde, siempre canto así
またね、あとで、なんていつも歌い
mata ne, ato de, nante itsumo utai

Regreso aquí, le pregunto al cielo
ここに戻り、空に尋ねたの
koko ni modori, sora ni tazuneta no

¿Por qué?
なぜ
naze

Hasta luego, más tarde, siempre canto así
またね、あとで、なんていつも歌い
mata ne, ato de, nante itsumo utai

Regreso aquí, le pregunto al cielo
ここに戻り、空に尋ねたの
koko ni modori, sora ni tazuneta no

¿Por qué?
なぜ
naze

Hasta luego, más tarde, siempre canto así
またね、あとで、なんていつも歌い
mata ne, ato de, nante itsumo utai

Regreso aquí, le pregunto al cielo
ここに戻り、空に尋ねたの
koko ni modori, sora ni tazuneta no

¿Por qué?
なぜ
naze

Hasta luego, más tarde, siempre canto así
またね、あとで、なんていつも歌い
mata ne, ato de, nante itsumo utai

Regreso aquí, le pregunto al cielo
ここに戻り、空に尋ねたの
koko ni modori, sora ni tazuneta no

¿Por qué?
なぜ
naze

Hasta luego, más tarde, siempre canto así
またね、あとで、なんていつも歌い
mata ne, ato de, nante itsumo utai

Regreso aquí, le pregunto al cielo
ここに戻り、空に尋ねたの
koko ni modori, sora ni tazuneta no

¿Por qué?
なぜ
naze

Días brillantes, todos corren como niños enamorados
明るい日、みんなは恋焦がれた子供のように
akarui hi, minna wa koi kogareta kodomo no you ni

Creyendo que pueden alcanzar
駆け抜けているつもり
kakenukete iru tsumori

El amor que se va
旅立つ愛のゲール
tabidatsu ai no geeru

Siempre con los ojos de todos juntos
いつも目のみんな一緒と
itsumo me no minna issho to

Cargando la culpa en el camino, al caer en la ventana
無道のりで 容疑を運べ 暮れてく窓辺
mudou nori de yougi wo hakobe kureteku madobe

Como siempre, si los dos saltamos
いつも通り 二人 飛び乗れば
itsumo doori futari tobinoreba

Siendo nosotros mismos, las lágrimas brotan, se rompen, desbordan
ありのままで 涙 溢れ 破れ 溢れ
ari no mama de namida afure yabure afure

Llorando, riendo, pasen los años
泣いて 笑って 何年経って
naite waratte nannen tatte

Abrazando el mañana
明日を抱いて
ashita wo daite

Pero yo quiero estar a tu lado
でもね 僕は側に居たくて
demo ne boku wa soba ni itakute

Hasta luego, más tarde, siempre canto así
またね、あとで、なんていつも歌い
mata ne, ato de, nante itsumo utai

Regreso aquí, le pregunto al cielo
ここに戻り、空に尋ねたの
koko ni modori, sora ni tazuneta no

¿Por qué?
なぜ
naze

Hasta luego, más tarde, siempre canto así
またね、あとで、なんていつも歌い
mata ne, ato de, nante itsumo utai

Diciendo que la misma gente viene, ¿y por qué?
同じ方や 人が来たつって そのなぜ
onaji kata ya hito ga kita tsubutte sono naze

Nuevos días
新たな日々
aratana hibi

Así que nos alegramos y bailamos
それで僕らは喜び合って 踊り合って
sore de bokura wa yorokobi atte odori atte

Sin acercarnos demasiado
寄り添い合わない
yorisoi awanai

Ahora escucho la voz
今呼ぶ声
ima yobu koe

Nuevos días
新たな日々
aratana hibi


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bialystocks y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección