Traducción generada automáticamente

L'amore Vero
Bianca Atzei
Amor Verdadero
L'amore Vero
Y entonces dices adiós en un día de verano... así queE così dici addio in un giorno d’estate... così
Como si fuera la melancolía habitualCome se fossi io la solita malinconica
¿Quién no sabe cómo aceptar sus defectosChe non sa accettare i tuoi difetti,
La atención que distrajo no me dioLe attenzioni che distratto non mi hai dato
De todas las veces que juraste amor indestructibleDi tutte le volte che giuravi amore indistruttibile
De los sueños sigue siendo sólo polvoDei sogni resta solo polvere
Si es amor verdaderoSe è amore vero
Dime por qué estoy llorandoDimmi perchè io sto piangendo
Amor verdaderoL’amore vero
No se puede disolver en el vientoNon può dissolversi nel vento
Ahora no digas nadaAdesso non dire niente
Por favor, no me digas nadaTi prego non dirmi niente
O me besas o te vasO mi baci o vai via
Y entonces dices adiós, una novela ya escrita... en la camaE così dici addio, un romanzo già scritto... sul letto
Como una pintura comprada y dejada en la entradaCome un quadro comprato e lasciato all’ingresso
Borraría la obsesión en tus ojosVorrei cancellare l’ossessione nei tuoi occhi
Cuando susurraste “Te amoQuando hai sussurrato "ti amo"
Todas esas veces me hiciste enamorarmeTutte quelle volte che mi hai fatto innamorare
De una falsa perfección se volvió cenicientoDi una finta perfezione diventata cenere
Si es amor verdaderoSe è amore vero
Dime por qué estoy llorandoDimmi perchè io sto piangendo
Amor verdaderoL’amore vero
No se puede disolver en el vientoNon può dissolversi nel vento
Pero no dices nadaMa tu non dire niente
Por favor, no me digas nadaTi prego non dirmi niente
O me besas o te vasO mi baci o vai via
O me besas o te vasO mi baci o vai via
Y no es felicidad de rencoresE non è felicità di rancori
¿Quién no sabe cómo mantenerse alejado de ti?Che non sa star lontano da te
Si es amor verdaderoSe è amore vero
Dime por qué estás fingiendoDimmi perchè tu stai fingendo
Amor verdaderoL’amore vero
No puedes ensuciarte con barroNon può sporcarsi con il fango
Aunque no será para siempreAnche se non sarà per sempre
Ahora no me dices nadaAdesso tu non dirmi niente
O me amas o te vasO mi ami o vai via



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bianca Atzei y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: