Traducción generada automáticamente
L'amore Vero
Bianca Atzei
Amor Verdadero
L'amore Vero
Y entonces dices adiós en un día de verano... así que
E così dici addio in un giorno d’estate... così
Como si fuera la melancolía habitual
Come se fossi io la solita malinconica
¿Quién no sabe cómo aceptar sus defectos
Che non sa accettare i tuoi difetti,
La atención que distrajo no me dio
Le attenzioni che distratto non mi hai dato
De todas las veces que juraste amor indestructible
Di tutte le volte che giuravi amore indistruttibile
De los sueños sigue siendo sólo polvo
Dei sogni resta solo polvere
Si es amor verdadero
Se è amore vero
Dime por qué estoy llorando
Dimmi perchè io sto piangendo
Amor verdadero
L’amore vero
No se puede disolver en el viento
Non può dissolversi nel vento
Ahora no digas nada
Adesso non dire niente
Por favor, no me digas nada
Ti prego non dirmi niente
O me besas o te vas
O mi baci o vai via
Y entonces dices adiós, una novela ya escrita... en la cama
E così dici addio, un romanzo già scritto... sul letto
Como una pintura comprada y dejada en la entrada
Come un quadro comprato e lasciato all’ingresso
Borraría la obsesión en tus ojos
Vorrei cancellare l’ossessione nei tuoi occhi
Cuando susurraste “Te amo
Quando hai sussurrato "ti amo"
Todas esas veces me hiciste enamorarme
Tutte quelle volte che mi hai fatto innamorare
De una falsa perfección se volvió ceniciento
Di una finta perfezione diventata cenere
Si es amor verdadero
Se è amore vero
Dime por qué estoy llorando
Dimmi perchè io sto piangendo
Amor verdadero
L’amore vero
No se puede disolver en el viento
Non può dissolversi nel vento
Pero no dices nada
Ma tu non dire niente
Por favor, no me digas nada
Ti prego non dirmi niente
O me besas o te vas
O mi baci o vai via
O me besas o te vas
O mi baci o vai via
Y no es felicidad de rencores
E non è felicità di rancori
¿Quién no sabe cómo mantenerse alejado de ti?
Che non sa star lontano da te
Si es amor verdadero
Se è amore vero
Dime por qué estás fingiendo
Dimmi perchè tu stai fingendo
Amor verdadero
L’amore vero
No puedes ensuciarte con barro
Non può sporcarsi con il fango
Aunque no será para siempre
Anche se non sarà per sempre
Ahora no me dices nada
Adesso tu non dirmi niente
O me amas o te vas
O mi ami o vai via
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bianca Atzei e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: