Traducción generada automáticamente

La Strada Per La Felicità (Laura)
Bianca Atzei
El camino hacia la felicidad (Laura)
La Strada Per La Felicità (Laura)
Las voces están corriendoCorrono le voci
Me hablan de tiMi parlano di te
Ya sabes cómo es la genteTu lo sai com’è la gente
Que sonríe con dientes apretados como siChe sorride a denti stretti come se
Tenía la verdad absoluta en su manoAvesse in mano l’assoluta verità
Y había una reglaE ci fosse una regola
Un camino aUna strada per
FelicidadLa felicità
Te miro y estásTi guardo e sei
Es hermosoBellissima
Siempre radianteRadiosa sempre
ContracorrienteControcorrente
Laura ya no quería hablarLaura non voleva più parlare
Ya no dijo la verdadNon diceva più la verità
Como una flor bajo la tormentaCome un fiore sotto al temporale
Llegará la primaveraChe la primavera arriverà
Porque esta vida va rápidoPerché questa vita va veloce
Y no puedes detenerlaE non puoi fermarla certo tu
Tú con ese pelo siempre cortoTu con quei capelli sempre corti
Que lo encierras todoChe rinchiudi tutto
Dentro de las cancionesDentro le canzoni
Ponte la faldaMettiti la gonna
Te quedarás conmigo esta nocheStasera stai da me
Que estamos buscando esas fotosChe cerchiamo quelle foto
Donde mamá se besó con papáDove mamma si baciava con papà
El amor no tiene dirección, verL’amore non ha direzioni, vedi
Tú nunca eres el que decideNon sei mai tu a decidere
El camino hacia la felicidadLa strada per la felicità
Sonríe y estásSorridi e sei
Es hermosoBellissima
Siempre radianteRadiosa sempre
ContracorrienteControcorrente
Laura ya no quería hablarLaura non voleva più parlare
Ya no dijo la verdadNon diceva più la verità
Como una flor bajo la tormentaCome un fiore sotto al temporale
Llegará la primaveraChe la primavera arriverà
Porque esta vida va rápidoPerché questa vita va veloce
Y no puedes detenerlaE non puoi fermarla certo tu
Laura nunca habló de amorLaura non parlava mai d’amore
Y lo encerró todoE rinchiudeva tutto
Dentro de las cancionesDentro le canzoni
Porque esta vida va rápidoPerché questa vita va veloce
Y no puedes detenerlaE non puoi fermarla certo tu
Tú con ese pelo siempre cortoTu con quei capelli sempre corti
Que lo encierras todoChe rinchiudi tutto
Dentro de las cancionesDentro le canzoni



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bianca Atzei y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: