Traducción generada automáticamente

Risparmio Un Sogno
Bianca Atzei
Saving a Dream
Risparmio Un Sogno
I've lost another life againHo perso un'altra vita ancora
And everything stays just as it wasE tutto resta qui com'era
It's the soul that flies, locked awayE' l'anima che chiusa vola
I asked for help from those who weren't thereIo ho chiesto aiuto a chi non c'era
I've lost and there's no place nowHo perso e non c'è un posto adesso
I regret what I've regrettedRimpiango quello che ho rimpianto
I walk and kick a stoneIo cammino e prendo a calci un sasso
I wonder what moves the worldMi chiedo cosa muove il mondo
If I look at you and it's not easySe ti guardo e non è facile
There's nothing that resembles youNon c'è qualcosa che assomigli a te
You who filled my pagesTu che hai riempito le mie pagine
The world feels distantDistante il mondo
There's still space inside meC'è ancora spazio dentro me
I'm saving a dreamRisparmio un sogno
I keep it inside just for meLo tengo dentro solo per me
Life has only one answerLa vita ha una risposta sola
It's the heart that keeps askingE' il cuore che domanda ancora
The day feels distantDistante il giorno
The door rings for your returnLa porta suona il tuo ritorno
As much as you weren't here yetPer quanto non ci fossi ancora
Something of you was already in meQualcosa di te in me già c'era
It's strange if someone shoots and hits you without aimingE' strano se qualcuno spara e senza mira a te ci arriva
If I look at you and it's not easySe ti guardo e non è facile
There's nothing that resembles youNon c'è qualcosa che assomigli a te
You who filled my pagesTu che hai riempito le mie pagine
The world feels distantDistante il mondo
There's still space inside meC'è ancora spazio dentro me
I'm saving a dreamRisparmio un sogno
I keep it inside just for meLo tengo dentro solo per me
Life has only one answerLa vita ha una risposta sola
It's the heart that keeps askingE' il cuore che domanda ancora
The day feels distantDistante il giorno
The door rings for your returnLa porta suona al tuo ritorno
And I want to have it all but without having to own itE voglio avere tutto ma senza dover averlo
I want to ask for help but without wanting anyoneVoglio chiedere aiuto ma senza voler nessuno
I want to get back what I had without understanding itIo voglio riavere quello che avevo senza capirne
Life puts you on pathsLa vita ti pone strade
I want to take them allIo voglio prenderle tutte
I want you to listen to me, I demand that you doVoglio che tu mi ascolti, pretendo che tu lo faccia
If you have a heart in your hands, caress it until dawnSe hai un cuore tra le tue mani accarezzalo fino all'alba
I want you to always be something that gives hopeVoglio che tu sia sempre qualcosa che dia speranza
I want all of this and I hope it's enoughIo voglio tutto questo e spero che sia abbastanza
The world feels distantE' distante il mondo
There's still space inside meC'è ancora spazio dentro me
I'm saving a dream, I keep it inside just for meRisparmio un sogno, lo tengo dentro solo per me
Life has only one answerLa vita ha una risposta sola
It's the heart that keeps askingE' il cuore che domanda ancora
The day feels distant, the door rings for your returnDistante il giorno, la porta suona al tuo ritorno



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bianca Atzei y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: