Traducción generada automáticamente

My Pace
BIBI
Mon rythme
My Pace
Je sais sans dire un mot, je peux le sentir
말 안 해도 알아, I can tell
mal an haedo ara, I can tell
Les regards qui tombent bruyamment sans un bruit, c'est amer (amer, amer)
아무 소리 없이 요란하게 쏟아진 시선은 bitter (bitter, bitter)
amu sori eopsi yoranhage ssodajin siseoneun bitter (bitter, bitter)
Mon reflet qui glisse sur la vitre, ça m'est égal
유리창 위로 스칠 내 모습, I don't mind though
yurichang wiro seuchil nae moseup, I don't mind though
Le doute, c'est juste l'affaire des autres
의심이란 건 남의 몫일 뿐
uisimiran geon namui moksil ppun
Mon rythme me fait monter
My pace takes me higher
My pace takes me higher
Je ne suis pas du tout fatigué
I'm nowhere near tired
I'm nowhere near tired
Je n'ai pas besoin de plus, je passe juste
더 필요 없으니 난 지나갈 뿐이지
deo piryo eopseuni nan jinagal ppuniji
Mon rythme me fait monter
My pace takes me higher
My pace takes me higher
Je ne suis pas du tout fatigué (fatigué, fatigué)
I'm nowhere near tired (tired, tired)
I'm nowhere near tired (tired, tired)
Quand tu essaies de me retenir, je suis déjà à la page suivante
붙잡을 땐 이미, I'm on the next page
butjabeul ttaen imi, I'm on the next page
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh
Tu n'as pas peur ? Demande
무섭지 않아? 묻는
museopji ana? munneun
Le regard tremblant, ça va ?
눈빛이 흔들려 어때
nunbichi heundeullyeo eottae
Par où commencer, ah
어디부터 말할까, ah
eodibuteo malhalkka, ah
Tu ne peux même pas le saisir (le saisir, le saisir, le saisir)
감도 못 잡을 텐데 (텐데, 텐데, 텐데)
gamdo mot jabeul tende (tende, tende, tende)
Même si on marche avec les mêmes chaussures
같은 구둘 신고 걸어도
gateun gudul sin-go georeodo
La direction dans laquelle je vais est trop différente de la tienne
걷는 방향이 너완 너무 달라
geonneun banghyang-i neowan neomu dalla
S'il te plaît, non, tu ne peux pas suivre mon rythme
Please, no, you can't chase my pace
Please, no, you can't chase my pace
Mon rythme me fait monter
My pace takes me higher
My pace takes me higher
Je ne suis pas du tout fatigué
I'm nowhere near tired
I'm nowhere near tired
Je n'ai pas besoin de plus, je passe juste
더 필요 없으니 난 지나갈 뿐이지
deo piryo eopseuni nan jinagal ppuniji
Mon rythme me fait monter
My pace takes me higher
My pace takes me higher
Tu penses que je suis censé te suivre (te suivre)
You think I'm supposed to match you (match you)
You think I'm supposed to match you (match you)
Comme une règle familière encore
익숙한 룰처럼 또
iksukan rulcheoreom tto
Parmi toutes les choses que je vais laisser passer
지나쳐버릴 많은 것들 중
jinachyeobeoril maneun geotdeul jung
C'est juste une, garde, mon rythme
하나일 뿐, keep, my pace
hanail ppun, keep, my pace
Mon rythme me fait monter
My pace takes me higher
My pace takes me higher
Je ne suis pas du tout fatigué
I'm nowhere near tired
I'm nowhere near tired
Ça n'a plus de sens, je vais bien comme ça
더 의미 없으니 난 괜찮을 뿐이지
deo uimi eopseuni nan gwaenchaneul ppuniji
Mon rythme me fait monter
My pace takes me higher
My pace takes me higher
Je ne suis pas du tout fatigué
I'm nowhere near tired
I'm nowhere near tired
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh
Mon rythme me fait monter
My pace takes me higher
My pace takes me higher
Je ne suis pas du tout fatigué
I'm nowhere near tired
I'm nowhere near tired



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de BIBI y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: