Traducción generada automáticamente

Amor, Paixão ou Destino
Biby Graziadio
Amor, Pasión o Destino
Amor, Paixão ou Destino
No sé si es pasión, amor o destinoNão sei se é paixão, amor ou destino
Solo sé que quiero estar a tu ladoSó sei que quero estar ao seu lado
Ayúdame a descubrir qué me pasaMe ajude a descobrir o que se passa em mim
Solo así sabré si te quedas a mi ladoSó assim saberei, se ficar ao meu lado
Ámame, adórame, dame cariñoMe ame, me adore, me dê carinho
Vengo sigilosamente y te robo un besoVenho de mansinho e te roubo um beijo
Todas las noches te deseoTodas as noites eu te desejo
No puedo dormir cuando llega la nocheNão consigo dormir, quando chega a noite
Estoy inquieta, solo pensando en tiFico inquieta, só pensando em ti
Solo pienso en nosotros dosSó penso em nós dois
¿Será que el futuro es estar juntos?Será que o futuro é ficarmos juntos?
¿Será que el pasado volverá a ser real?Será que o passado vai voltar a ser real?
No me lo tomes a mal, pero estoy completamente locaNão me leve a mal, mas estou completamente maluca
Loca por ti, loca por verte, loca por tenerteMaluca por ti, maluca pra te ver, maluca pra te ter
Los días pasan, las horas vuelan y corro contra el tiempoOs dias passam, as horas voam e eu corro contra o tempo
Solo para estar contigo, no puedo mentirSó para estar junto a ti, não consigo mentir
Sé que nuestra historia quedó en el pasadoSei que a nossa história ficou no passado
Pero estoy segura de que podemos revivirla en el presente y en el futuroMas tenho certeza de que poderemos reviver no presente e no futuro
Porque a pesar de todo, nuestro amor ya está maduroPois apesar de tudo, o nosso amor já está maduro



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Biby Graziadio y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: