Traducción generada automáticamente
Pato Psicopata
Bicho do Mato (Portugal)
Pato Psicópata
Pato Psicopata
Decía el pato a la pata adormecidaDizia o pato para a pata adormecida
Un día te llevaré al bosqueUm dia hei-de levar-te até à mata
Y picaré esa ala heridaE debicar-te essa asa ferida
Decía apasionado el pato psicópataDizia apaixonado o pato psicopata
Y la pata huía con miedo lejosE a pata fugia com medo para longe
Pero seguía mirándolo de reojoMas continuava a olhá-lo à socapa
Él insistía con paciencia de monjeEle insistia com paciência de monge
Ella lo seguía en el mapaEla seguia-lhe o rasto por um mapa
Y el pato afila el cuchillo que la va a matarE o pato amola a faca que a há-de matar
Pero el pato que afila el cuchilloMas pato que afia a faca
Cerca de su pataPerto da sua pata
No la quiere matarNão a quer matar
No logra clavarloNão a consegue espetar
Graznaba el pato a lo lejosGrasnava o pato ao longe
Con el pico abierto en cascadaDe bico aberto em cascata
Vida de homicidaVida de homicida
Del pato psicópataDo pato psicopata
Él que nunca había sentido remordimientosEle que nunca sentira remorsos
Ni en el más macabro de los escenariosNem no mais macabro dos cenários
Estuvo preso muchos años en la jaulaEsteve preso muitos anos na gaiola
Por matar media docena de canariosPor matar meia dúzia de canários
Ya ni graznaba esto con aquelloJá nem grasnava isto com aquilo
Ni flotaba en los lagos de la razónNem flutuava nos lagos da razão
Y en el tronco donde ahorcó a una ardillaE no tronco onde enforcara um esquilo
Picoteó lentamente un corazónDebicou lentamente um coração
Pato desorientado, deja de dudarPato desorientado, pára de hesitar
Pato que aún dudasPato que ainda hesitas
Junto a plumas bonitasJunto a penas bonitas
Quítale el graznidoTira-lhe o grasnar
No logra clavarloNão a consegue espetar
Graznaba con el cuchillo en manoGrasnava de faca em punho
Y ala inmóvil frente a la pataE asa imóvel frente à pata
Sin rumbo de asesinoSem tino de assassino
El pato psicópataO pato psicopata
Y la pata le roba el cuchilloE a pata rouba-lhe a faca
Y grazna que el amor mataE grasna que o amor mata



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bicho do Mato (Portugal) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: