Traducción generada automáticamente

E Porque Não?
Bidê ou Balde
Und warum nicht?
E Porque Não?
Ich liebeEu estou amando
Mein MädchenA minha menina
Und wie ich es magE como eu adoro
Ihre zarten BeineSuas pernas fininhas
Ich singeEu estou cantando
Für mein MädchenPra minha menina
Um zu sehen, ob ich sie überreden kannPra ver se eu convenço
Bei mir einzuziehenEla entrar na minha
Und warum nicht?E por que não?
Dein Blut ist nicht wie meinsTeu sangue não é igual ao meu
Deinen Namen habe ich nicht gegebenTeu nome não fui eu quem deu
Ich kenne dich, seit du geboren wurdestTe conheço desde que nasceu
Und warum nicht?E por que não?
Ich genieße esEu estou adorando
Mein Mädchen zu sehenVer a minha menina
Mit ein paar FreundinnenCom algumas colegas
Von der SchuleDela da escolinha
Ich bin verliebtEu estou apaixonando
In mein MädchenPela minha menina
Die Art, wie sie spricht, schautO jeito que ela fala, olha
Die Art, wie sie gehtO jeito que ela caminha
Und warum nicht?E por que não?
Dein Blut ist nicht wie meinsTeu sangue não é igual ao meu
Deinen Namen habe ich nicht gegebenTeu nome não fui eu quem deu
Ich kenne dich, seit du geboren wurdestTe conheço desde que nasceu
Und warum nicht?E por que não?
Und warum nicht?E por que não?
Dein Blut ist nicht wie meinsTeu sangue não é igual ao meu
Deinen Namen habe ich nicht gegebenTeu nome não fui eu quem deu
Ich kenne dich, seit du geboren wurdestTe conheço desde que nasceu
Und warum nicht?E por que não?
Und warum nicht?E por que não?
Ich liebeEu estou amando
Mein MädchenA minha menina
Die Art, wie sie spricht, schautO jeito que ela fala, olha
Die Art, wie sie gehtO jeito que ela caminha
Und warum nicht?E por que não?
Dein Blut ist nicht wie meinsTeu sangue não é igual ao meu
Deinen Namen habe ich nicht gegebenTeu nome não fui eu quem deu
Ich kenne dich, seit du geboren wurdestTe conheço desde que nasceu
Und warum nicht?E por que não?
Und warum nicht?E por que não?
Dein Blut ist nicht wie meinsTeu sangue não é igual ao meu
(Dein Blut ist nicht wie meins)(Teu sangue não é igual ao meu)
Deinen Namen habe ich nicht gegebenTeu nome não fui eu quem deu
(Deinen Namen habe ich nicht gegeben)(Teu nome não fui eu quem deu)
Ich kenne dich, seit du geboren wurdestTe conheço desde que nasceu
(Ich kenne dich, seit du geboren wurdest)(Te conheço desde que nasceu)
Und warum nicht?E por que não?
(Und warum nicht?)(E por que não?)
(Und warum nicht?)(E por que não?)
Dein Blut ist nicht wie meinsTeu sangue não é igual ao meu
(Und warum nicht?)(E por que não?)
Deinen Namen habe ich nicht gegebenTeu nome não fui eu quem deu
(Und warum nicht?)(E por que não?)
Ich kenne dich, seit du geboren wurdestTe conheço desde que nasceu
(Und warum nicht?)(E por que não?)
Und warum nicht?E por que não?
Und warum nicht?E por que não?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bidê ou Balde y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: