Traducción generada automáticamente

The World is Over
Bif Naked
El Mundo se Acabó
The World is Over
Vi a una chica, justo el otro día,I saw a girl, just the other day,
con un paraguas rosa bajo la lluvia torrencial.with a pink umbrella in the pouring rain.
El maquillaje corriendo por toda su cara,Make up running all down herface,
(lágrimas en la lluvia son una pérdida)(tears in the rain are such a waste)
Ella dijo: 'El mundo se acabó'She said: "The world is Over"
No puedo creer que sea cierto.I can't believe it's true.
(¿Cómo puede todo acabar cuando yo no he superado tu ausencia?)(How can it all be over when I am not over you?)
dicen que está 'acabado'. ¿Qué voy a hacer?they say it's "over". What am i gonna do?
No estoy lista para superarte.I'm not ready to get over you.
Mirando al techo, acostada en la cama.Staring at the ceiling, laying in bed.
Lo escuché en la radio (el DJ dijo):Heard it on the radio (the DJ said):
'Las estrellas están cayendo del cielo.'"Stars are falling from the sky."
¡Bueno, no te vayas a meter polvo de estrellas en los ojos!Well, don't get stardust in your eye!
Él dijo: 'El mundo se acabó.'he said : "The World is Over."
No puedo creer que sea cierto.I can't believe it's true.
(¿Cómo puede todo acabar cuando yo no he superado tu ausencia?)(How can it all be over when I am not over you?)
dicen que está 'acabado'. ¿Qué voy a hacer?they say it's "over". What am i gonna do?
No estoy lista para superarte.I'm not ready to get over you.
Dicen: 'El mundo se acabó'They say :"The World is Over"
No puedo creer que sea cierto.I can't believe it's true.
(¿Cómo puede todo acabar cuando yo no he superado tu ausencia?)(How can it all be over when I am not over you?)
Sé que el mundo se ESTÁ ACABANDOI know the world is ENDING
Te lo estoy diciendo, es verdad.I'm telling you it's true.
No sirve de nada fingirThere ain't no use pretending
que alguna vez te superaré.I'll ever get over you.
Vi a una chica justo el otro día,I saw a girl just the other day,
con un paraguas rosa bajo la lluvia torrencial.with a pink umbrella in the pouring rain.
El maquillaje corriendo por toda su cara,Make up running all down her face,
(Lágrimas en la lluvia son una pérdida)(Tears in the rain are such a waste)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bif Naked y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: