Traducción generada automáticamente

The Letter
Bif Naked
La Carta
The Letter
¿Puedes recordar la calle Castañocan you remember chestnut street
y las algas desgarrando nuestros pies?and algae ripping at our feet?
Era solo una niñai was just a little girl
y tú eras mi mundo entero.and you were my whole world.
Lo que daría por estar acostada en tus brazos,what i'd give to be lying in your arms,
lo que daría por ser tu chica de nuevo:what i'd give to be your girl again:
¿Sabías que fuiste mi primer amor?did you know that you were my first love?
¿Sabías que aún sueño contigo?did you know it's you i still dream of?
He crecido mucho desde entonces,i've grown up a lot since then
mi corazón nostálgico nunca sanará.my nostalgic heart will never mend.
Lo que daría por estar acostada en tus brazos,what i'd give to be lying in your arms,
lo que daría por ser tu chica de nuevo:what i'd give to be your girl again:
(lo que daría por ser tu chica de nuevo)(what i'd give to be your girl again)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bif Naked y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: