Traducción generada automáticamente
Not Fuckin' Around
Big D And The Kids Table
No jodiendo alrededor
Not Fuckin' Around
De acuerdo, responderé de verdad
Okay, I'll answer for real
Si me encontrara varado en una isla con 6 millones de niñas
If I found myself stranded on an island with 6 million girls,
Bueno, los pondría a todos a trabajar
well, I'd put them all to work
Construiríamos un velero increíble para devolverme a ti
We'd build a kickass sailboat to get me back to you
Mira, no estoy jodiendo
See, I'm not fucking around
Me encanta cómo se te vienen con estos
I just love how you come up with these
¿Estás diciendo que si estuviera borracho y fuera de gira?
You're saying if I was drunk and away on tour
y si estuviéramos en una gran pelea
and if we were in a ooh big fight
y luego un idiota holgazán empezó a coquetear conmigo
and then some loosey twit started flirting with me
Bueno, incluso borracho y desanimado diría que es mejor que te muevas de chica
Well, even drunk and bummed out I'd say you best move on girl,
No me meto en el lío
I don't mess around
¡No! ¡No!
No!
Whoah-oh-oh-oh
Whoah-oh-oh-oh
Yah-Yah-Yah-Yah
Yah-yah-yah-yah
Entonces, ¿lo tienes claro? Si no sigue preguntando
So do you have it straight? If not keep on asking
El bar está abierto hasta tarde y no me importa
The bar's open late and I don't mind
Hasta que finalmente lo veas, contigo, no voy a estar jodiendo
Until you finally see, with you, I won't be fucking around
Claro, tomaremos dos tragos más, y un poco más cerca
Sure, we'll have two more drinks, and just a bit closer
Golpéame con otra de tus tontas preguntas
Hit me with another of your silly questions
Cuando salga el sol, verás que no voy a estar jodiendo
When the sun comes up, you'll see I won't be fucking around
Si mis amigos de los días de escuela me trajeron a un club de striptease
If my friends from school days brought me to a strip club,
me compró algunos de esos bailes, ¿qué haría entonces?
bought me some of those lap dances, say what would I do then?
Bueno, tendría que señalar a Mikey, ver que no tiene mucha suerte con las damas
Well, I'd have to point to Mikey, see he don't have too much luck with the ladies
Dile a las chicas: «Ahí, ese soy yo
Tell the girls "There, that's me,"
Entonces te llamaré para que podamos razzarlo
then I'll call you up so we can razz it around
¿Y si tu novia del instituto apareciera mientras yo no estaba?
What if you high school girlfriend showed up while I was away?
Bueno, yo iría debajo del fregadero
Well, I'd go under the sink
y coge un repelente de insectos y rocíe a esa chica
and grab some insect repellent and spray that girl away!
Sí, dejaré de robar
Yeah, I'll stop my stealing
Dejaré de pelear
I'll stop my fighting
Cambiaré mis cosas sucias
I'll change my dirty ways
Para ti sólo si
For you just you yeah
Soy muy inteligente (y sé lo que tengo)
I'm damn well smart (and I know what I got)
y no voy a estar jodiendo
and I won't be fucking around
¿Te sientes bien?
So are you feeling good?
¿Sabes que soy tuyo?
Do you know I'm yours?
Levanta esa cabeza y esos lindos hombros
Raise up that head and those cute shoulders
Vamos a casa
Let's head on home
Nunca voy a estar jodiendo
I'll never be fucking around
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Big D And The Kids Table e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: