Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 21.927

Still Life

BIGBANG

Letra

Significado

Stillleben

Still Life

Im kommenden Jahr blühen die grünen Blumen im Frühling
이듬해 질 녹 꽃 피는 봄
ideumhae jil nyeok kkot pineun bom

Ein Traum einer Sommernacht
한여름 밤의 꿈
hanyeoreum bamui kkum

Im Herbst die Kälte, im Winter der fallende Schnee
가을 타 겨울 내릴 눈
gaeul ta gyeoul naeril nun

Viermal im Jahr, wieder der Frühling
일년 네 번 또다시 봄
ilnyeon ne beon ttodasi bom

Meine einst so geliebte Jugend, es ist nun Abschied
정들었던 내 젊음은 이제는 안녕
jeongdeureotdeon nae jeolmeun nal ijeneun annyeong

Unsere schöne Zeit im Frühling, Sommer, Herbst und Winter
아름답던 우리의 봄 여름 가을 겨울
areumdapdeon uriui bom yeoreum gaeul gyeoul

Vier Jahreszeiten ohne Grund
Four season with no reason
Four season with no reason

Der Regen fragt, anstelle eines happy ends
비 가득 물어 대신에 a happy end
bi gaen dwie biae daesin a happy end

Schräg beiß ich in den Regenbogen in sieben Farben
비스듬히 씹 뷰트듯 칠색 무지개
biseudeumhi ssik biutdeut chilsaek munuiui mujigae

Wie ein Kind, das auch nach der Saison nicht erwachsen wird (immer noch)
처럽시 철 지나 철들지 못해 (still)
cheoreopsi cheol jina cheoldeulji mothae (still)

Der Narr in mir hat lange nicht mehr auf den Regen gewartet
철부지에 철 그런지 오래 marchin' 비바랄디
cheolbujie cheol geureunji orae marchin' bibaldi

Tschai-kowski bringt mir heute die Jahreszeiten bei
차이코프스키 오늘의 사계를 마지해
chaikopeuseuki oneurui sagyereul majihae

Endlich, wie um vier Uhr, kann ich nicht warten
마침내 마치 네시 못내
machimnae machi nesi monnae

Junge, während ich nur in den Himmel schaue
Boy, 저 하늘만 바라보고서
Boy, jeo haneulman barabogoseo

Gehe ich gut durch die Jahreszeiten (Auf Wiedersehen)
사계절 잘 지내고 있어 (goodbye)
sagyejeol jal jinaego isseo (goodbye)

Die Menschen, die gegangen sind, und die, die wiederkommen
떠난 사람 또 나타난 사람
tteonan saram tto natanan saram

Über mir, in einer anderen Welt
머리 위 저세상
meori wi jeosesang

Ich verlasse die Inspiration, das Amazonas
난 떠나 영감의 아마존
nan tteona yeonggamui Amazon

Begrabe alle Traumas der dunklen Nächte
진한 밤의 트라우마 다 묻고
jinan bamui teurauma da mutgo

Mit vollem Einsatz laufe ich zurück
목숨 바쳐 달려올
moksum bachyeo dallyeool

Ein neues Abenteuer auf der Fähre
새 출발 하는 왕복선
sae chulbal haneun wangbokseon

Ich will mich verändern, mehr denn je
변할래 전보다는 더욱더
byeonhallae jeonbodaneun deoukdeo

Ein besserer Mensch, mehr denn je
좋은 사람 더욱더
joeun saram deoukdeo

Eine gute Person, mehr denn je
더 나은 사람 더욱더
deo naeun saram deoukdeo

Die Morgentau atmen und in mir vergraben (ich vermisse dich, ich vermisse dich)
아침 이슬을 맡고 내 안에 붓고어 묻고 (그리워, 그리워)
achim iseureul matgo nae ane bunno gwageoe mutgo (geuriwo, geuriwo)

Für das Leben, mach es weg, weg, weg (ich vermisse dich, ich vermisse dich)
For life, do it away, away, away (그리워, 그리워)
For life, do it away, away, away (geuriwo, geuriwo)

Ich vermisse den Jungen und das Mädchen, die gelacht haben und glücklich waren
우러었던 웃었던 소년과 소녀가 그리워 나
ureotdeon useotdeon sonyeongwa sonyeoga geuriwo na

Die strahlenden und geliebten
찬란했던 사랑했던
challanhaetdeon saranghaetdeon

Die Erinnerungen an diese Zeit kommen immer wieder
그 시절만 자꾸 기억나
geu sijeolman jakku gieongna

Die Jahreszeiten fließen unaufhaltsam mit den Tagen
계절은 날이 갈수록 속절없이 흘러
gyejeoreun nari galsurok sokjeoreopsi heulleo

Färben sich rot und die blauen Flecken stehlen das Herz
불게 물들이고 파라케 멍들어 가슴을 훔고
bulge muldeurigo parake meongdeureo gaseumeul hulgo

Für eines Tages, wenn der Tag wiederkommt (für dich)
언젠가 다시 올 그날 그때를 위하여 (그대를 위하여)
eonjenga dasi ol geunal geuttaereul wihayeo (geudaereul wihayeo)

Den schönen Frühling, Sommer, Herbst und Winter, die wir hatten
아름다울 우리의 봄 여름 가을 겨울
areumdaul uriui bom yeoreum gaeul gyeoul

La, la-la-la-la, la-la-la-la, la-la
La, la-la-la-la, la-la-la-la, la-la
La, la-la-la-la, la-la-la-la, la-la

La, la-la-la-la, la-la-la-la, la-la
La, la-la-la-la, la-la-la-la, la-la
La, la-la-la-la, la-la-la-la, la-la

La, la-la-la-la, la-la-la-la, la-la
La, la-la-la-la, la-la-la-la, la-la
La, la-la-la-la, la-la-la-la, la-la

La, la-la-la-la, la-la-la-la, la-la
La, la-la-la-la, la-la-la-la, la-la
La, la-la-la-la, la-la-la-la, la-la

Im kommenden Jahr blühen die grünen Blumen im Frühling
이듬해 질 녹 꽃 피는 봄
ideumhae jil nyeok kkot pineun bom

Ein Traum einer Sommernacht (hmm)
한여름 밤의 꿈 (hmm)
hanyeoreum bamui kkum (hmm)

Im Herbst die Kälte, im Winter der fallende Schnee
가을 타 겨울 내린 눈
gaeul ta gyeoul naerin nun

Frühling, Sommer, Herbst und Winter (ooh)
봄 여름 가을 겨울 (ooh)
bom yeoreum gaeul gyeoul (ooh)

Escrita por: G-Dragon / KUSH / T.O.P / Vince / VVN. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Sarah. Subtitulado por Mirella y más 1 personas. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de BIGBANG y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección