Traducción generada automáticamente

We Belong Together (English Version) (feat. Park Bom)
BIGBANG
Wir Gehören Zusammen (deutsche Version) (feat. Park Bom)
We Belong Together (English Version) (feat. Park Bom)
Ja, BabyYea, baby boo
Ich denke immer an dichI’m always thinking about you
Was auch immer du tust, ich werde dir immer vertrauenWhatever you do, I’ll always trust you
Weißt du... Wir gehören zusammenYou know… We belong together uh
Junge, ich bin bereit für deine Liebe (ja ja)Boy I’m ready for your love (yea yea)
Du hast mich fest für deine Liebe (oh oh)You got me going steady for your love (oh oh)
An niemand anderen denke ich (weine nicht)Nobody but you I’m thinking of (don’t cry)
So himmlisch, so offensichtlich (vielen Dank, ja)So heavenly so obvious (thanks a lot, yea)
Oh Baby, ich bin so bereit für deine Liebe (liebe mich)Ooh baby I’m so ready for your love (love me)
Du hast mich fest für deine Liebe (wir gehören zusammen)You got me going steady for your love (we belong together uh)
An niemand anderen denke ich (ja)Ain’t nobody but you I’m thinking of (yes)
Nur weil wir zusammengehören (lass uns gehen)That’s only because we belong together (let’s go)
Ja BabyYeah baby
(oh uhh) Hey, Mädchen, was geht?(oh uhh) hey baby girl, what’s up
Gib mir nur ein wenig ZeitGive me just a little time
Du bist immer unterwegs, es ist wie, oh, du könntest wenigstens 'hi' sagenYou be always on the go, it’s like, oh, you can at least say ‘hi’
Meine süße Geliebte, es kann niemand anderen gebenMy sweet lover, there can never be another
Ich will dich verwöhnen, Baby, alles über dirWanna rub ya, baby all the above
Niemand kann abstreiten, dass du so toll bist, so tollNo one can deny you’re so fly, so fly
Muss sagen „mein, mein“Gotta say "my, my"
Und es bringt mich jede Woche umAnd it’s killing me everyday of the week
Oh, aber ich schätze, ich komme klarOh, but I guess I get by
Was du willst, diese Seite von mirWhat you want, this side of me
Fahr einfach mit mir zu unserem ZielJust ride with me to our destination
Lehn dich zurück und entspann dich, du weißtKick back and ride and relax you know
(Oh Baby, Baby)(Ooh baby baby)
Mach dir keine Sorgen um deine Probleme und SorgenNever mind your probs and woes
Wir können wegsegeln und die befreienWe can sail away and free those
Das Stadtleben jeden TagEveryday type city life
Jetzt ist es unsere Zeit, genieße die AussichtNow it’s our time, enjoy this view
Die Stadt ist draußen und es geht nur um dich und michThe city’s out and it’s all about you and me
Lass uns diesen Groove draufbringenLet’s get this groove on
Nie weitermachenNever move on
Hey, lass uns cruisenHey, let’s cruise on
Bis zum Morgen, yoUntil the morning yo
Junge, ich bin bereit für deine Liebe (ja ja)Boy I’m ready for your love (yea yea)
Du hast mich fest für deine Liebe (oh oh)You got me going steady for your love (oh oh)
An niemand anderen denke ich (weine nicht)Nobody but you I’m thinking of (don’t cry)
So himmlisch, so offensichtlich (vielen Dank, ja)So heavenly so obvious (thanks a lot, yea)
Oh Baby, ich bin so bereit für deine Liebe (liebe mich)Ooh baby I’m so ready for your love (love me)
Du hast mich fest für deine Liebe (wir gehören zusammen)You got me going steady for your love (we belong together uh)
An niemand anderen denke ich (ja)Ain’t nobody but you I’m thinking of (yes)
Nur weil wir zusammengehören (lass uns gehen)That’s only because we belong together (let’s go)
Ja BabyYeah baby
Hey hey hey heyHey hey hey hey
Mädchen, du musst aufhören, bitteGirl you got to stop, please
Gib mir Platz, ich bin ein Typ, wenn ich das hier mache, in vollem SchwungGive me room, I’m a dude, when I do these, in full swing
Wenn ich den Raum räume, da bist du, so schönWhen I clear the room there you are, so beauty
Brauche niemals meine Augen auf so viel Saftiges zu legen (so saftig)Never ever need to lay my two eyes on so much juicy (so juicy)
Muss sagen, sie ist so unglaublich; schick, keine HureGotta say she’s so incredible; classy, not a hoochie
So wahrhaftig, will zeigen, dass ich so ein Typ bin, ganz klarSo truly, wanna show I’m that kinda guy, fosho
Der ihr mehr gibt als üblich, ich gehe von der Straße abThat gives her more than your average, I’m going off the road
So wie diese tiefen Rhythmen, ich habe es, was nötig ist, um deiner zu schlagenJust like these deepe flows, I got what it takes to beat yours
Also nennen sie mich HeldenSo then they call me hero
Wette oft, dass du Drama schreistBetting often that you’re crying out drama
Mädchen, du hast meinen Kopf zum Drehen gebracht, nichts würde ich tunGirl you got my head spinning out, nothing I would do
Was geht ab, wir gehen ausWhat’s going on, we going out
Denn es geht um dich und michCuz it’s about me and you
Ich rede jede Sekunde jeder Minute, ich denke an dichI’m talking every second of every minute, I’m thinking about you
Wir müssen für immer fahren von meinem Herzen, ich verspreche dirWe gotta please ride to forever from my heart, I promise you
Junge, ich bin bereit für deine Liebe (ja ja)Boy I’m ready for your love (yea yea)
Du hast mich fest für deine Liebe (oh oh)You got me going steady for your love (oh oh)
An niemand anderen denke ich (weine nicht)Nobody but you I’m thinking of (don’t cry)
So himmlisch, so offensichtlich (vielen Dank, ja)So heavenly so obvious (thanks a lot, yea)
Oh Baby, ich bin so bereit für deine Liebe (liebe mich)Ooh baby I’m so ready for your love (love me)
Du hast mich fest für deine Liebe (wir gehören zusammen)You got me going steady for your love (we belong together uh)
An niemand anderen denke ich (ja)Ain’t nobody but you I’m thinking of (yes)
Nur weil wir zusammengehören (lass uns gehen)That’s only because we belong together (let’s go)
Ja BabyYeah baby
Die Art, wie du mich behandelstThe way you treatin’ me
So himmlisch und wunderbar (vertrau mir)So heavenly and wonderful (trust me)
Oh, wir haben so viel Spaß, kann nicht genug bekommen, ich brauche mehr (nein, nein)Oh we have so much so fun, can’t get enough, I need some more (na, na)
Das ist sicher, wollte dich nur informierenThat’s for sure, thought I’d let you know
Ich bin bereit, dir mein Alles zu geben (muss sein, muss mein Liebes sein)I’m ready to just give you my all (gotta be, gotta be my love)
Und ich kann es kaum erwarten, dass du mich sanft in deinen Armen hältst (ich bin so glücklich)And I can’t wait for you to hold me gently in your arms (I’m so happy)
Streichele meinen Körper, Baby, während wir beide eins werden (ich liebe dich)Caress my body baby, as we both become one (I love you)
Fühle es tief in meinem HerzenFeel it all deeply in my heart
Dass wir zusammengehören, meine LiebeThat we belong together my love
Whoa oh~Whoa oh~
Baby, deine Liebe ist so überwältigend (oh ja)Baby, your love is so mind-blowing (oh yea)
Ich brauche dich, muss dich bitte, mein MädchenI need you, gotta please you my girl
Und das fürs Leben (oh Baby, Baby)And that’s for life-long (oh baby, baby)
Baby, du weißt, es ist so gut für mich und dichBaby, you know it’s so right for me and you
Du musst darüber nachdenkenYou gotta think it over
Ich werde niemals leugnen (oh Baby, Baby...)I’ll never deny (oh baby baby...)
Baby, deine Liebe ist so überwältigendBaby, your love is so mind-blowing
Ich brauche dich, muss dich bitte, mein MädchenI need you, gotta please you my girl
Und das fürs Leben (du weißt, dass ich dich liebe, ja)And that’s for life-long (you know that I love you, yea)
Baby, du weißt, es ist so richtig für mich (gehören zusammen)Baby, you know it’s so right for me (belong together)
Du musst darüber nachdenkenYou gotta think it over
Ich werde niemals leugnen (oh Baby...)I’ll never deny (ooh baby...)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de BIGBANG y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: