Traducción generada automáticamente

We Belong Together (English Version) (feat. Park Bom)
BIGBANG
We Belong Together (Versión en Inglés)
We Belong Together (English Version) (feat. Park Bom)
Sí, baby booYea, baby boo
Siempre estoy pensando en tiI’m always thinking about you
Hagas lo que hagas, siempre confiaré en tiWhatever you do, I’ll always trust you
Sabes... pertenecemos juntosYou know… We belong together uh
Chico Estoy listo para tu amor (sí)Boy I’m ready for your love (yea yea)
Me hiciste ir firme por tu amor (oh oh)You got me going steady for your love (oh oh)
En nadie más que en ti estoy pensando (no llores)Nobody but you I’m thinking of (don’t cry)
Tan celestial tan obvio (muchas gracias, sí)So heavenly so obvious (thanks a lot, yea)
Ooh bebé estoy tan listo para tu amor (amame)Ooh baby I’m so ready for your love (love me)
Me hiciste ir firme por tu amor (pertenecemos juntos uh)You got me going steady for your love (we belong together uh)
No soy nadie más que tú en quien estoy pensando (sí)Ain’t nobody but you I’m thinking of (yes)
Eso es sólo porque pertenecemos juntos (vamos)That’s only because we belong together (let’s go)
Sí, nenaYeah baby
(oh uhh) hey nena, ¿qué pasa(oh uhh) hey baby girl, what’s up
Dame un poco de tiempoGive me just a little time
Siempre estás en movimiento, es como, oh, al menos puedes decir “holaYou be always on the go, it’s like, oh, you can at least say ‘hi’
Mi dulce amante, nunca puede haber otroMy sweet lover, there can never be another
Quiero frotarte, nena todo lo anteriorWanna rub ya, baby all the above
Nadie puede negar que eres tan volador, así que vuelaNo one can deny you’re so fly, so fly
Tengo que decir “mi, miGotta say "my, my"
Y me está matando todos los días de la semanaAnd it’s killing me everyday of the week
Oh, pero supongo que me las llevo bienOh, but I guess I get by
Lo que quieres, este lado de míWhat you want, this side of me
Sólo viaja conmigo a nuestro destinoJust ride with me to our destination
Relájate y cabalga y relájate ya sabesKick back and ride and relax you know
(Ooh bebé)(Ooh baby baby)
Olvídate de tus sondas y afliccionesNever mind your probs and woes
Podemos navegar lejos y liberar a esosWe can sail away and free those
Tipo de vida cotidiana de la ciudadEveryday type city life
Ahora es nuestro momento, disfruta de esta vistaNow it’s our time, enjoy this view
La ciudad está fuera y todo se trata de ti y de míThe city’s out and it’s all about you and me
Vamos a poner esta ranura enLet’s get this groove on
Nunca sigas adelanteNever move on
Hey, vamos a navegar enHey, let’s cruise on
Hasta la mañana yoUntil the morning yo
Chico Estoy listo para tu amor (sí)Boy I’m ready for your love (yea yea)
Me hiciste ir firme por tu amor (oh oh)You got me going steady for your love (oh oh)
En nadie más que en ti estoy pensando (no llores)Nobody but you I’m thinking of (don’t cry)
Tan celestial tan obvio (muchas gracias, sí)So heavenly so obvious (thanks a lot, yea)
Ooh bebé estoy tan listo para tu amor (amame)Ooh baby I’m so ready for your love (love me)
Me hiciste ir firme por tu amor (pertenecemos juntos uh)You got me going steady for your love (we belong together uh)
No soy nadie más que tú en quien estoy pensando (sí)Ain’t nobody but you I’m thinking of (yes)
Eso es sólo porque pertenecemos juntos (vamos)That’s only because we belong together (let’s go)
Sí, nenaYeah baby
Oye, oye, oyeHey hey hey hey
Chica tienes que parar, por favorGirl you got to stop, please
Dame espacio, soy un tipo, cuando hago esto, en pleno apogeoGive me room, I’m a dude, when I do these, in full swing
Cuando despeje la habitación allí estás, así que bellezaWhen I clear the room there you are, so beauty
Nunca es necesario poner mis dos ojos en tanto jugoso (tan jugoso)Never ever need to lay my two eyes on so much juicy (so juicy)
Tengo que decir que es tan increíble; con clase, no una hoochieGotta say she’s so incredible; classy, not a hoochie
Así que, en verdad, quiero mostrar que soy ese tipo de tipo, foshoSo truly, wanna show I’m that kinda guy, fosho
Eso le da más de lo normal, me voy de la carreteraThat gives her more than your average, I’m going off the road
Al igual que estos flujos profundos, tengo lo que se necesita para vencer a la tuyaJust like these deepe flows, I got what it takes to beat yours
Entonces me llaman héroeSo then they call me hero
Apostar a menudo que estás llorando dramaBetting often that you’re crying out drama
Chica tienes mi cabeza girando, nada que yo haríaGirl you got my head spinning out, nothing I would do
¿Qué está pasando, vamos a salir?What’s going on, we going out
Porque se trata de mí y de tiCuz it’s about me and you
Estoy hablando cada segundo de cada minuto, estoy pensando en tiI’m talking every second of every minute, I’m thinking about you
Tenemos que cabalgar para siempre desde mi corazón, te lo prometoWe gotta please ride to forever from my heart, I promise you
Chico Estoy listo para tu amor (sí)Boy I’m ready for your love (yea yea)
Me hiciste ir firme por tu amor (oh oh)You got me going steady for your love (oh oh)
En nadie más que en ti estoy pensando (no llores)Nobody but you I’m thinking of (don’t cry)
Tan celestial tan obvio (muchas gracias, sí)So heavenly so obvious (thanks a lot, yea)
Ooh bebé estoy tan listo para tu amor (amame)Ooh baby I’m so ready for your love (love me)
Me hiciste ir firme por tu amor (pertenecemos juntos uh)You got me going steady for your love (we belong together uh)
No soy nadie más que tú en quien estoy pensando (sí)Ain’t nobody but you I’m thinking of (yes)
Eso es sólo porque pertenecemos juntos (vamos)That’s only because we belong together (let’s go)
Sí, nenaYeah baby
La forma en que me tratasThe way you treatin’ me
Tan celestial y maravilloso (confía en mí)So heavenly and wonderful (trust me)
Oh tenemos tanto tan divertido, no puedo conseguir suficiente, necesito un poco más (na, na)Oh we have so much so fun, can’t get enough, I need some more (na, na)
Eso es seguro, pensé que te avisaríaThat’s for sure, thought I’d let you know
Estoy listo para darte mi todo (tengo que ser, tengo que ser mi amor)I’m ready to just give you my all (gotta be, gotta be my love)
Y no puedo esperar a que me sostengas suavemente en tus brazos (estoy tan feliz)And I can’t wait for you to hold me gently in your arms (I’m so happy)
Acariciar mi bebé cuerpo, ya que ambos nos convertimos en uno (te amo)Caress my body baby, as we both become one (I love you)
Sentirlo todo profundamente en mi corazónFeel it all deeply in my heart
Que pertenecemos juntos mi amorThat we belong together my love
Whoa ohWhoa oh~
Cariño, tu amor es tan alucinante (oh sí)Baby, your love is so mind-blowing (oh yea)
Te necesito, tengo que complacerte mi chicaI need you, gotta please you my girl
Y eso es para toda la vida (oh bebé, bebé)And that’s for life-long (oh baby, baby)
Cariño, sabes que es tan correcto para mí y para tiBaby, you know it’s so right for me and you
Tienes que pensarloYou gotta think it over
Nunca voy a negar (oh bebé...)I’ll never deny (oh baby baby...)
Cariño, tu amor es tan alucinanteBaby, your love is so mind-blowing
Te necesito, tengo que complacerte mi chicaI need you, gotta please you my girl
Y eso es para toda la vida (sabes que te amo, sí)And that’s for life-long (you know that I love you, yea)
Nena, sabes que es tan correcto para mí (pertenecen juntos)Baby, you know it’s so right for me (belong together)
Tienes que pensarloYou gotta think it over
Nunca voy a negar (ooh bebé...)I’ll never deny (ooh baby...)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de BIGBANG y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: