Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 525

All Night

Big Boi

Letra

Toda la noche

All Night

Si todo está bien
If it's all right

Quiero patearlo contigo toda la noche, toda la noche
I wanna kick it with you all night, all night

Que lo paséis bien
Have a good time

No te preocupes porque está bien, está bien
Ain't gotta worry 'cause it's all right, it's all right

Toda la noche, y toda la noche, y toda la noche, nena
All night, and all night, and all night, baby

No seas tímido, no seas tímido, no seas tímido, nena
Don't be shy, don't be shy, don't be shy, baby

Toda la noche y toda la noche
All night and all night

No te preocupes porque está bien, está bien
Ain't gotta worry 'cause it's all right, it's all right

Está bien, está bien
It's alright, it's okay

Todo el mundo va a decir lo que quieren decir
Everybody gonna say what they wanna say

Los jugadores van a jugar cuando quieren jugar
Players gonna play when they wanna play

Largo camino, sólo por una noche como Luther Vandross, ¿verdad?
Long way, only for one night like luther vandross, right?

De ninguna manera, papá gordo saxxx no saltes ningún día
No way, daddy fat saxxx don't skip no days

Para comerla, conocerla, saludarla
To eat her, meet her, greet her

Trátala como a una reina y luego le doy ese Peter, Jack
Treat her like a queen then I give her that peter, jack

Así es como procreamos
That's how we procreate

Cuida a mis bebés, voy a sobrellevar el peso
Take care my babies, I'mma cope the weight

Voy a llevar la carga, y voy a ganar el pan, también
I'mma carry the load, and I'mma win the bread, as well

No te engañes con mi chica
No tricking off with my girl

Tu pollo todo en mi chica
Your chicken all on my girl

Ella de espesor con todos de su curvas
She thick with all of her curves

Además, ella tiene una mente en ella
Plus she got a mind on her

Calle inteligente, libro inteligente, construido por diseño para mí
Street smart, book smart, built by design for me

Tengo que sostenerla, porque ella siempre me sostiene
Gotta hold her up, 'cause she always holding me down

Como un ladrón de bancos con una nota, dásela al cajero
Like a bank robber with a note, give it to the teller

Así que ella sabe que no estamos jodiendo
So she know we ain't fucking around

Es algo relacionado con esa compañía
It's something 'bout that company

Te envío por ti si vienes a buscarme
I send for you if you come for me

Ven por mí
Come for me

Si todo está bien
If it's all right

Quiero patearlo contigo toda la noche, toda la noche
I wanna kick it with you all night, all night

Que lo paséis bien
Have a good time

No te preocupes porque está bien, está bien
Ain't gotta worry 'cause it's all right, it's all right

Toda la noche, toda la noche y toda la noche, nena
All night and all night and all night, baby

No seas tímido, no seas tímido, no seas tímido, nena
Don't be shy, don't be shy, don't be shy, baby

Toda la noche y toda la noche
All night and all night

No te preocupes porque está bien, está bien
Ain't gotta worry 'cause it's all right, it's all right

Está bien, está bien
It's alright, it's okay

Me he sentido bien, ahora un negro se siente genial
I been feeling good, now a nigga feeling great

Comenzó como un pequeño negro capucha de Savannah y luego me mudé a la a (¡sí!)
Started out as a little hood nigga from savannah then I moved to the a (aye!)

Sucios, sucios, vemos que crecimos en vogues y 30s
Dirty, dirty, see we grew up on vogues and 30s

chupando hasta juego como un wetvac
Sucking up game like a wetvac

Apágalo, cómetelo, devuélvelo
Put it out, eat it up, get it right back

No son dignos, a veces pienso que no me merecen
They ain't worthy, sometimes I think they don't deserve me

Gran frío como el hielo en tu gorra de noche
Big cold as the ice in your night cap

Te golpeó con el capó puesto junto a la lámpara de noche
Hit you with your bonnet on by the night-lamp

No discriminamos, solo queremos que participes
We don't discriminate, we just want you to participate

Se necesitan dos para el tango, ¿ahora dónde va el día?
It takes two to tango, now where the day go?

Esto no es lo mismo de siempre, lo mismo de siempre, lo mismo de siempre
This ain't that same old, same old, old same shit

Lo cambiamos como una ropa de civil
We done switched it up like a plain clothes

5-0, 12: Mismo código
5-0, 12: Same code

¿Mi flujo? Demonios, quédate congelado
My flow? Hell, stay froze

Es algo relacionado con esa compañía
It's something 'bout that company

Te envío por ti si vienes a buscarme
I send for you if you come for me

Ven por mí
Come for me

Si todo está bien
If it's all right

Quiero patearlo contigo toda la noche, toda la noche
I wanna kick it with you all night, all night

Que lo paséis bien
Have a good time

No te preocupes porque está bien, está bien
Ain't gotta worry 'cause it's all right, it's all right

Toda la noche, toda la noche y toda la noche, nena
All night and all night and all night, baby

No seas tímido, no seas tímido, no seas tímido, nena
Don't be shy, don't be shy, don't be shy, baby

Toda la noche y toda la noche
All night and all night

No te preocupes porque está bien, está bien
Ain't gotta worry 'cause it's all right, it's all right

Sólo quiero bailar contigo, contigo
I just wanna boogie with you, with you

Haz lo que quieras, quieres hacer
Do anything that you wanna do, wanna do

Chica, sólo quiero bailar contigo, contigo, contigo
Girl, I just wanna boogie with you, with you, with you

Ah, sí
Ahh, yeah

Sólo quiero bailar contigo, contigo
I just wanna boogie with you, with you

Haz lo que quieras, quieres hacer
Do anything that you wanna do, wanna do

Chica, sólo quiero bailar contigo, contigo, contigo
Girl, I just wanna boogie with you, with you, with you

¡Vaya
Woo

Si todo está bien
If it's all right

Quiero patearlo contigo toda la noche, toda la noche
I wanna kick it with you all night, all night

Que lo paséis bien
Have a good time

No te preocupes porque está bien, está bien
Ain't gotta worry 'cause it's all right, it's all right

Toda la noche, toda la noche y toda la noche, nena
All night and all night and all night, baby

No seas tímido, no seas tímido, no seas tímido, nena
Don't be shy, don't be shy, don't be shy, baby

Toda la noche y toda la noche
All night and all night

No te preocupes porque está bien, está bien
Ain't gotta worry 'cause it's all right, it's all right

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Big Boi e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção