Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 232

Just As The Day Was Dawning

Big Business

Letra

Justo cuando el día estaba amaneciendo

Just As The Day Was Dawning

Por semanas, corres y hablas en tu sueñoFor weeks now, you run and you talked in your sleep
Me sacudiste despierto para anunciar que nunca estás soloYou shook me awake to announce, you're never alone

La primavera fue confusa, un poco aterradoraSpring was confusing, a little bit scary
El verano fue más de lo mismoSummer was much of the same
En invierno corres con las noches, nunca llegaste a casaBy Winter you run with the nights, never came home

Por semanas, corres y hablas en tu sueñoFor weeks now, run and you talked in your sleep
Me sacudiste despierto para anunciar que nunca estás soloYou shook me awake to announce, you're never alone

La primavera fue confusa, un poco aterradoraSpring was confusing, a little bit scary
El verano fue más de lo mismoSummer was much of the same
En invierno corres con las noches, nunca llegaste a casaBy Winter you run with the nights, never came home

Grita asesinato, las montañas están escuchandoScream bloody murder, the mountains are listening
(?) te ha dejado por muerto, sangriento(?) has left you for dead, bloody
¿Cómo puedes dormir cuando no puedes sacarte los dientes de los ojos?How can you sleep when you can't pull the teeth from your eyes

Grita asesinato, las montañas están escuchandoScream bloody murder, the mountains are listening
(?) te ha dejado por muerto, sangriento(?) has left you for dead, bloody
¿Cómo puedes dormir cuando no puedes sacarte los dientes de los ojos?How can you sleep when you can't pull the teeth from your eyes

Grita asesinato, las montañas están escuchandoScream bloody murder, the mountains are listening
(?) te ha dejado por muerto, sangriento(?) has left you for dead, bloody
¿Cómo puedes dormir cuando no puedes sacarte los dientes de los ojos?How can you sleep when you can't pull the teeth from your eyes

Por semanas, corres y hablas en tu sueñoFor weeks now, you run and you talked in your sleep
Me sacudiste despierto para anunciar que nunca estás soloYou shook me awake to announce, you're never alone

La primavera fue confusa, un poco aterradoraSpring was confusing, a little bit scary
El verano fue más de lo mismoSummer was much of the same
En invierno corres con las noches, nunca llegaste a casaBy Winter you run with the nights, never came home


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Big Business y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección