Traducción generada automáticamente
Super Freak
Big Daddy
Super Freak
Super Freak
C'est une fille vraiment coquineShe's a very kinky girl
Le genre qu'on n'emmène pas chez mamanThe kind you don't take home to mother
Elle ne te laissera jamais tomberShe will never let your spirits down
Une fois que tu l'as sortie de la rue, oh filleOnce you get her off the street, ow girl
Elle aime les garçons du groupeShe likes the boys in the band
Elle dit que je suis son préféré de tous les tempsShe says that I'm her all-time favorite
Quand je fais mon move vers sa chambre, c'est le bon momentWhen I make my move to her room it's the right time
Elle n'est jamais difficile à satisfaireShe's never hard to please
oh nonow no
Cette fille est plutôt sauvage maintenantThat girl is pretty wild now
(La fille est une super freak)(The girl's a super freak)
Le genre de fille dont tu lisThe kind of girl you read about
(Dans des magazines new-wave)(In new-wave magazines)
Cette fille est plutôt coquineThat girl is pretty kinky
(La fille est une super freak)(The girl's a super freak)
J'adore vraiment la goûterI really love to taste her
(Chaque fois qu'on se rencontre)(Every time we meet)
Elle va bien, elle va bienShe's all right, she's all right
Cette fille me va très bien, ouaisThat girl's all right with me, yeah
hay hay hayhay hay hay
C'est une super freak, super freakShe's a super freak, super freak
Elle est super coquine, yowShe's super-freaky, yow
(Tout le monde chante)(Everybody sing)
Super freak, super freakSuper freak, super freak
C'est une fille très spécialeShe's a very special girl
(Le genre de fille que tu veux connaître)(The kind of girl you want to know)
De la tête jusqu'aux orteilsFrom her head down to her toenails
(Jusqu'à ses pieds, ouais)(Down to her feet, yeah)
Et elle m'attendra en coulisses avec ses copinesAnd she'll wait for me at backstage with her girlfriends
Dans une limousineIn a limousine
(Voiture longue, noire et brillante)(Long and black and shiny car)
Trois, ce n'est pas trop pour elle, elle ditThree's not a crowd to her, she says
(Ménage à trois, Ooo la la!)(Ménage à trois, Ooo la la!)
"Chambre 714, j'attendrai""Room 714, I'll be waiting"
Quand j'arrive, elle a de l'encens, du vin et des bougiesWhen I get there she's got incense, wine and candles
C'est une scène tellement freakyIt's such a freaky scene
Cette fille est plutôt sauvage maintenantThat girl is pretty wild now
(La fille est une super freak)(The girl's a super freak)
Le genre de fille dont tu lisThe kind of girl you read about
(Dans des magazines new-wave)(In new-wave magazines)
Cette fille est plutôt coquineThat girl is pretty kinky
(La fille est une super freak)(The girl's a super freak)
J'adore vraiment la goûterI really love to taste her
(Chaque fois qu'on se rencontre)(Every time we meet)
Elle va bien, elle va bienShe's all right, she's all right
Cette fille me va très bien, ouaisThat girl's all right with me, yeah
hay hay hayhay hay hay
C'est une super freak, super freakShe's a super freak, super freak
Elle est super coquine, yowShe's super-freaky, yow
Super freak, super freakSuper freak, super freak
Cette fille est une super freakThat girl's a super freak
OhhhhhOhhhhh
C'est une fille vraiment coquineShe's a very kinky girl
Le genre qu'on n'emmène pas chez mamanThe kind you don't take home to mother
Et elle ne te laissera jamais tomberAnd she will never let your spirits down
Une fois que tu l'as sortie de la rue.Once you get her off the street.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Big Daddy y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: