Traducción generada automáticamente
Idylwind
Big Deal
Viento idílico
Idylwind
Cayó enFell into
Lo que nunca supisteWhat you never knew
¿No lo sabías?Didn’t you
¿Sabías que nos conocimos demasiado pronto?Know we met too soon?
Si fuéramos mayores, ¿qué dirías?If we were older what would you say?
Si las cosas fueran diferentes, si pudiéramos cambiar?If things were different— if we could change?
¿O es el para siempre demasiado lejano, demasiado lejano?Or is forever too far away, too far away?
Nunca dejé de enamorarme de tiI never stopped falling in love with you
Y nunca podría dar lo suficiente por tiAnd I could never give enough for you
Los días pasan, no puedo cambiar tu opiniónDays go by, I can’t change your mind
Di buenas noches cuando quieres decir adiósSay goodnight when you mean goodbye
Si fuéramos mayores, ¿qué dirías?If we were older what would you say?
Si las cosas fueran diferentes, si pudiéramos cambiar?If things were different— if we could change?
¿O es el para siempre demasiado difícil de decir, demasiado difícil de decir?Or is forever too hard to say, too hard to say?
Nunca dejé de enamorarme de tiI never stopped falling in love with you
Y nunca podría dar lo suficiente por tiAnd I could never give enough for you
Nunca dejé de enamorarme de tiI never stopped falling in love with you
Y nunca podría dar lo suficiente por tiAnd I could never give enough for you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Big Deal y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: