Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 186

Life

Big Ed

Letra

Vida

Life

[Master P][Master P]
¿Sabes qué?You know what?
Este gueto me tiene tan locoThis ghetto got me so crazy
Mi vida, casi siento que estoy a una llamada telefónica o timbre de la muerteMy life, it almost feel like I'm a phone call or ring away from death
¿No es una mierda?Ain't this fucked up
Big Ed, cuenta una historia de las callesBig Ed, tell a story of the streets

[Big Ed][Big Ed]
Mi compa Jay fue secuestrado, ¿por qué no estaba armado?My nigga Jay got his ass snatched, why wasnt he strapped
Secuestrado por cuatro tipos vestidos de negroKidnapped by four niggas dressed in black
Ahí está, llamaron a su mamáAhh dats it, They called his momma
Le dijeron, sin bromas, tenemos a tu hijo, ella me actualizó sobre el dramaTold her, no joke, we got your son, she updated me on da drama
Su voz temblaba, estaba histéricaHer voice trembled, she was hysterical
La recompensa era de cien mil dólaresThe bounty was a hundred G's
para que ella pusiera, tomaría un milagrofor her to ante up, it would take a miracle
Ella es muy espiritualShes very spiritual
Se arrodilló y rezó a Dios para que yo la ayudaraShe got on her knees and prayed to god that I would help her yo
Los recuperaremos, haría cualquier cosa para ayudar a mi amigoWe'll get em back, I do anything to help my dawg
Intenta relajarte, te llamo de vuelta, déjame hacer unas llamadasTry to relax, I hit you back, let me make some calls
Para situaciones como esta,For situations like this,
Tengo una caja fuerte llena de dinero con cargadores de 100 balasI keep a safe full of money with 100 round clips
Le dije a mi mujer, toma el efectivo y las armasI told my lady, get the cash and the mags
Sin preguntas llenamos una bolsa de viajeNo questions asked we filled it up in a duffle bag
Lancé mis fatigas de camuflajeI through in my camoflauge fatiques
Mi A-R, una granada de mano y una onza de marihuanaMy A-R, a hand grenade, and an ounce of weed
Salí por la puerta delantera, puse la bolsa en la camioneta junto al M-1Head out the front, put the bag in the truck right next to the M-1
Y la escopeta con empuñadura de pistolaAnd the pistol grip pump
Llamé a mis compas en el celular, grupo de mercenarios asesinosHit ma dawgs on the celly mercenary group of killers
Somos tipos metódicos con gatillos infrarrojosWe're methodical niggas with infered triggers
Puse el Lexus en reversa, y vamos doble ceroPut the Lexus in reverse, and let's roll double 0
Cristales tintados, gran cuerpo negro de cuatro puertasLimo tint big body black four do'
Encuentra a V-90 en el restaurante con Burt, compré a mi maldita ChinaMeet V-90 at the diner with Burt bought my bad ass hoe China
Que fuma esta droga por su vaginaWho smoke this dope out her vagina
Chocolate, pelo negro azabache, ojos rasgados deberías haberla vistoChocolate, jet black hair , slanted eyes you shoulda seen her
Cuerpo malditamente bueno, flexible como una bailarinaBad ass body look, flexible like a ballarina
Sentados en una cabina, tres tipos con chalecos antibalasSeated at a booth, three niggas with broad and bullet proofs
Nos reunimos para el combate, hice más llamadas, reuní al grupoMet for combat, made more calls, met up the troop
Les dije que Jay fue secuestradoI told em Jay got snatched
Los chicos Dowen tienen contactos con silenciadores para pistolasThe Dowen boys got connects on silencers for gats
Tráiganme cuatro, encuéntrenme en la casa de la mamá de JayBring me four, meet me by Jay mom's crib
Estaré allí en diez, es hora de actuar como vivimosI'll be there in ten, it's time to get it how we live
Cuando llegué ella dijo que los secuestradores saben de míWhen I got there she said that the jackers know about me
Que tengo dinero con los chicos Miller en CalliopeThat I got cheese with the Miller boys at the Calliope
Ahora quieren dos cincuenta, está bienNow they want two fifty, it's cool though
Es hora de actuar como locos, escuché un golpe en la puerta delanteraIt's time to act a fool though, heard a knock at the front door
Alcancé mi camisa y puse la pistola en el ojo de la cerraduraReach up my shirt and put the gat to the peep hole
(¿Quién es?) Es mi compa Boz, abre la puerta(Who is it?) It's my nigga Boz, open up the door
Y Red, estos tipos están dispuestos a matar, amigoAnd Red nigga, these niggas down to kill nigga
Pero espera, la trama se complicaBut hold up, the plot gets thicker
Dijo, Jay es un maldito tramposo, nadie lo secuestróHe said, Jay's a trick ass nigga, nobody snatched the nigga
Está planeando en mí, tratando de enriquecerseHe's plottin on me, tryin to get richer
Está escondido en el Motel Six, habitación dos veinteHe's hiding at the Motel Six, room two twenty
Cuántas putas hay en este mundo, amigo, muchasHow many hoes in this world, man nigga plenty
Boz tiene a esta puta llamada Wendy, stripper y bailarinaBoz got this hoe named wendy, stripper slash dancer
Red la conoció en Chocolate Sixty en AtlantaRed met her at Chocolate Sixty in Atlanta
Ella tiene una hermana gemela Candy, Boz conectó a Candy con JayShe got a twin sister Candy, Boz hooked Candy to Jay
Jay se enamoró de la puta y tiene un bebé en caminoJay fell in love with the hoe and got a baby on the way
Pero está quebrado y asqueado, abatido y asqueadoBut he's broke and busted, down and out disgusted
Maquinando en mí, él y Candy lo discutieronScheming on me, him and Candy discussed it
Candy le dijo a Wendy, y Wendy le dijo a RedCandy told Wendy, and Wendy told Red
Red me dijo que mi compa Jay me quiere muertoRed told me my nigga Jay wants me dead
No es mi compa, pero tengo que investigarNot my nigga, but I gotta investigate
Fuimos al Motel Six, vimos su auto, revisamos la placaWe drove to the Motel Six, seen his car, checked the liscense plate
(¡Sí, es él!) Mira lo que pasa cuando intentas jugar limpio(Yeah that's him) See what happens when you try to pack fair
Miré por la ventana, vi a Jay siendo llevado en una sillaPeeped in the window, seen Jay gettin rolled in the chair
Esa puta Candy, trabajándolo al revésThat's that hoe Candy, workin it backwards
Mirando sus tetas me puso la polla dura como si fuera una bailarina privadaLookin at her titties got my dick hard like she's a private dancer
Derribé la puerta, con los pantalones abajo, mi pistola en su caraKicked the door down, his pants down, my gat in his face
Aparté a la puta del tipo y le disparé la polla de la cinturaPushed the hoe off the nigga and shot his dick off his waist
Y esa puta desnuda Candy tiene el coño bien abiertoAnd that naked hoe Candy pussy is wide open
Jay no puede creer que lo haya traicionado, sus ojos están bien abiertosJay can't believe she betrayed him, his eyes is wide open
Jay dime por qué, amigo, antes de que muerasJay tell me why nigga, before you die nigga
Te habría dado algo de dinero, no tenías que mentir, amigoI would have gave you some money, didn't have to lie nigga
Pero no puedo matarte porque te quiero demasiadoBut I can't kill ya cause a nigga love you too much
Así que V-90 le dispara en la cabeza y lo tira en su propio maleteroSo V-90 shoot him in his head and throw him in his own trunk
Cuida a tu grupo (cuida a tu grupo)Watch your click (watch your click)
Porque los tipos cambian cuando te haces ricoCause niggas switch when you get rich
Ese tek y la máscara de esquí porque la vida es una perraThat tek and ski mask cause life's a bitch


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Big Ed y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección