Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 133

My Interpretation

Big K.R.I.T

Letra

Mi Interpretación

My Interpretation

¿Qué pasaría si todas las canciones no fueran en vanoWhat if all the songs wasn't vain
Y los sueños que tuve nunca se cumplieron y perdí todas las bendiciones que había ganado?And the dreams that I had never came and I had lost all the blessings I had gained?
Desperté en un mundo construido sobre dolorWoke up in a world that was built upon pain
Con una actitud como si no fueras nada sin famaWith an attitude like you ain't shit without fame
Soy bastante talentoso, con buen cabello y piel claraI'm quite gifted, with good hair and light skinned
Un pigmento blanco con un presupuesto que es como gastarA white pigment with a budget that's like spending
Infatuado con el cielo aunque me guste pecarInfatuated with heaven although I like sinning
Digo que nunca pretendería serlo, pero soy bastante cristianoSay I'd never claim to be, but I'm quite Christian
¿Hasta qué punto llegaría por muñecas de hielo?To what extent would I go for ice wristes
Cadenas y perras demasiado entusiastasChain necklaces and overzealous bitches
Disculpa mi tono, sí, sé la diferencia entreExcuse my tone, yes I know the difference in a
Una mujer para sí misma y una bella jazzeWoman for self and a jazze belle
No estoy perdido, solo hablo la verdadI ain't lost, I'm just speaking the truth
Algunas cosas diría incluso si no te estuviera hablandoSome things I'd say even if I wasn't speaking to you
Jay dijo que tienes que aprender a vivir con arrepentimientosJay said you gotta learn just to live with regrets
Pero ¿qué pasa cuando los arrepentimientos son todo lo que te queda?But what happens when regrets is all you got left?
Porque nunca tuviste una oportunidad justaCause you never got a fair chance
¿Cómo puedes bailar por la vida cuando es un baile cuadrado?How can you waltz through life when it's a square dance?
Y los líderes no lideran, y el alma de los predicadores está en dudaAnd the leaders ain't leading, and the preaches soul's in doubt
Sentado en la iglesia como, '¿quién va a salvar mi alma ahora?'Sitting in church like, "who's gonna save my soul now? "
Intentan decirme que Dios no es realThey try to tell me that God ain't real
Y una cadena de grandes explosiones es por lo que estoy aquíAnd a chain of big explosions is why I'm here
Y un simio decidió que quería caminar erguidoAnd a ape decided he wanted to walk upright
Y dejar a los otros simios en la jungla, porque él es así de genial... me tienes jodidoAnd leave the other apes in the jungle, cause he that tight... you got me fucked up

Sabía que esa mierda podía despegarI knew that shit could take flight
Cuando mi profesora de estudios sociales me dijo que los gitanos tenían razónWhen my social studies teacher told me gypsies was right
No es por ser gracioso, parecía que estaba bromeandoNot to be funny, might of seemed she was playing
Pero cuando fui a corregirla, ella creyó lo que estaba diciendoBut when I went to correct her, she believed what she saying
Un poco difícil darlo todo cuando no heredaste ni un centavoKinda hard to give your all when you ain't inherite no cream
Tus padres están quebrados y ahora te sientes como la mierda en tus jeansParents broke now you feeling like the shit in your jeans
Y la vida no es como la ves en tus sueñosAnd life ain't shit like you see in your dreams
Percebido como un campesino pero en tu mente te sientes como un reyPercieved as a peasant but in your mind you stand as a king
Odiando al prójimo porque era un gobernanteHating on the next man cause he was a ruler
Y pasaste por alto todo tu reino porque encontró un joyeroAnd overlooked your whole kingdom cause he found him a jeweler
Reina con un trasero, un par de autos con un tableroQueen with an ass, a couple cars with a dash
Que funcionan con compartimentos secretos para su pistola y dineroThat functions with secret compartments for his pistol and cash
Atrapado en el destello, piensas que el mundo está a sus piesTrapped in the flash, you think the world at his feet
Porque sirves el mismo plato de filete y camarones que él comeCause you serve the very plate of steak & shrimp that he eat
Era difícil para ti entonces, pero será difícil en un mesIt was hard for you then, but it'll be hard in a month
Sabe el cheque por el que trabajas, gastamos eso en almuerzoKnow the check you work for, we spent that much on lunch
Sí, sí, gastas eso en facturasYea yea, you spend that much on bills
Y vas a la casa de tu mamá cuando no puedes comprar tus comidasAnd hit your momma house when you can't buy your meals
Como, 'Señor, ¿cómo hacemos cosas malas y vivimos tan bien?'Like, "Lord how we do dirt and live so fly? "
Y estás en la iglesia todos los días pero apenas sobrevivesAnd you in church everyday but you just get by
Y todo lo que realmente querías era un auto y una casaAnd all you really ever wanted was a car and a crib
Un poco extra para comprar algo bonito para tus hijosA little extra to buy something nice for your kids
Pero la vida que vives es la única vida que conocesBut the life that you live is the only life that you know
Agradeciendo a Dios, con la única esperanza de algo mejor en el futuro... esta es mi interpretaciónThanking God, with only hope for something better in store... this is my interpretation


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Big K.R.I.T y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección