Traducción generada automáticamente

1999
Big K.R.I.T
1999
1999
Aww, síAww, yeah
Déjalo caer para un tipoDrop it for a nigga
Ese trasero arribaThat ass up
Mueve ese trasero como si fuera 1999 (muévelo, chica)Back that ass up like it's 1999 (back it up, girl)
Mueve ese trasero como si fuera 1999 (muévelo, chica)Back that ass up like it's 1999 (back it up, girl)
Mueve ese trasero como si fuera 1999 (muévelo, chica)Back that ass up like it's 1999 (back it up, girl)
Hazlo y déjalo caer una vez más para mí (oh)Pipe it up and drop it for me one more time (oh)
Chica, estás trabajando con un trasero, sí, eres mala, síGirl, you're working with some ass, yeah, you're bad, yeah
Haces que un tipo gaste su dinero, sí, su último, sí (chica, sabes que eres mala)Make a nigga spend his cash, yeah, his last, yeah (girl, you know you're bad)
Chica, estás trabajando con un trasero, sí, eres mala, síGirl, you're working with some ass, yeah, you're bad, yeah
Haces que un tipo gaste su dinero (te amo)Make a nigga spend his cash (I do love you)
Ella dice que solo amo la forma en que lo mueve, bueno, tal vez síShe say I only love the way she drop it, well maybe so
Ella dice que probablemente me vaya si no lo mueve, nunca lo sabremosShe say I'll probably leave if she don't pop it, we'll never know
Porque se pone abajo en nosotros, frota el suelo, sin vergüenzaCause she get down on us, scrub the ground on it, with no shame
Dale tiempo en ello, rodar alrededor, hacer su cosaGive her time on it, roll around on it, do her thang
No soy del tipo que engaña, pero ella se esfuerza por la causaI ain't the type to trick, but she go hard for the cause
Del tipo que lo abre de par en par y me hace cerrar el centro comercialType to bust it open wide and have me close down the mall
No tenemos que ir despacio, ella golpeará la puertaWe ain't, gotta take it slow, she's-a hit the door
Déjalo ver, para dar y recibir, hazlo en el sueloLet it show, for the give and go, get it on the floor
Whoa, ayy, muévelo como nunca antes lo has hechoWhoa, ayy, shake it like you never ever got to shake it
Si el twerking fuera una universidad, ella se habría graduadoIf pussy popping was a college, she done graduated
Necesita un lazo para ese trasero solo para celebrarloShe need a bow for that ass just to celebrate it
Mucho aplauso y una ovación de pie cuando ellaA lot of clapping and a standing ovation when she
Mueve ese trasero como si fuera 1999 (muévelo, chica)Back that ass up like it's 1999 (back it up, girl)
Mueve ese trasero como si fuera 1999 (muévelo, chica)Back that ass up like it's 1999 (back it up, girl)
Mueve ese trasero como si fuera 1999 (muévelo, chica)Back that ass up like it's 1999 (back it up, girl)
Hazlo y déjalo caer una vez más para mí (oh)Pipe it up and drop it for me one more time (oh)
Chica, estás trabajando con un trasero, sí, eres mala, síGirl, you're working with some ass, yeah, you're bad, yeah
Haces que un tipo gaste su dinero, sí, su último, sí (chica, sabes que eres mala)Make a nigga spend his cash, yeah, his last, yeah (girl, you know you're bad)
Chica, estás trabajando con un trasero, sí, eres mala, síGirl, you're working with some ass, yeah, you're bad, yeah
Haces que un tipo gaste su dinero (te amo)Make a nigga spend his cash (I do love you)
Estoy en las calles con mis colegasI be in the streets with my woes
Y siempre estoy de fiesta con estas chicasAnd I be on the creep all the time with these hoes
No puedo evitar ser un pervertido y se notaCan't help that I'm a freak and it shows
Ves, yo como coño, beso tetas, chupo dedosSee, I be eating pussy, kissing titties, sucking toes
Un tipo millonario desde pequeñoMillion-dollar nigga since a young'un'
Y si viene la policía, entonces corroAnd if the police coming, then I'm running
Y si voy a la cárcel, entonces mi chica paga la fianzaAnd if I go to jail, then my baby post the bail
Tipo, tipo, no me preocupa nadaNigga, nigga, I ain't worried 'bout nothing
Ella tiene algunas formas feasShe got some ugly-ass ways
Aww, pero se ve bienAww, but she sure look fine
Sabe cómo volar mi menteShe know how to blow my mind
Cuando mueve ese trasero para mí como si fuera 1999When she drop that ass for me like it's 1999
Mueve ese trasero como si fuera 1999 (muévelo, chica)Back that ass up like it's 1999 (back it up, girl)
Mueve ese trasero como si fuera 1999 (muévelo, chica)Back that ass up like it's 1999 (back it up, girl)
Mueve ese trasero como si fuera 1999 (muévelo, chica)Back that ass up like it's 1999 (back it up, girl)
Hazlo y déjalo caer una vez más para mí (oh)Pipe it up and drop it for me one more time (oh)
Chica, estás trabajando con un trasero, sí, eres mala, síGirl, you're working with some ass, yeah, you're bad, yeah
Haces que un tipo gaste su dinero, sí, su último, sí (chica, sabes que eres mala)Make a nigga spend his cash, yeah, his last, yeah (girl, you know you're bad)
Chica, estás trabajando con un trasero, sí, eres mala, síGirl, you're working with some ass, yeah, you're bad, yeah
Haces que un tipo gaste su dinero (te amo)Make a nigga spend his cash (I do love you)
Sabes que te amo, nena, o tal vez solo estoy bromeandoYou know I love you, shawty, or maybe I'm just kidding
Pero la forma en que mueves eso, mierda, estoy todo metido en esoBut the way you pop that— pop that pussy, shit, I'm all up in it
Ajustado, rebota ese trasero, tengo que subir por el posteTightly fitted, bounce that ass up, got to climb up the pole
Si alguna vez sube al escenario, estaré en su showIf she ever hit the stage, I'ma be at her show
Porque ella es mi vida favorita, mi tipo favoritoCause she my favorite life, favorite type
Esa que lo abre, lo abre, nena, pero es eleganteThat bust-it-open, bust-it-baby, but she ladylike
Oh, estoy hablando de pañuelos en la cabeza y vestidos de verano, tacones para su estiloOoh, I'm talking head wraps and sundresses, heels for her flexing
No hay momento en que no me preste esa caja, necesita estirarseAin't no time she won't lend me that box, it need stretching
En la nocheOn the late night
Ella tiene el tipo de guante para atraparme si el juego es correctoShe got the kind of glove to catch me if the play's right
Esa que te lleva, tú y ese trasero tienen un vuelo seguroThat fly-her-out, you and that ass have a safe flight
Y estaré allí cuando aterriceAnd I'ma be there when she lands
Porque nunca tuvo oportunidad en esa postura de piernas arqueadas'Cause she never stood a chance in that bowlegged stance
Le dije—Told her—
Mueve ese trasero como si fuera 1999 (muévelo, chica)Back that ass up like it's 1999 (back it up, girl)
Mueve ese trasero como si fuera 1999 (muévelo, chica)Back that ass up like it's 1999 (back it up, girl)
Mueve ese trasero como si fuera 1999 (muévelo, chica)Back that ass up like it's 1999 (back it up, girl)
Hazlo y déjalo caer una vez más para mí (oh)Pipe it up and drop it for me one more time (oh)
Chica, estás trabajando con un trasero, sí, eres mala, síGirl, you're working with some ass, yeah, you're bad, yeah
Haces que un tipo gaste su dinero, sí, su último, sí (chica, sabes que eres mala)Make a nigga spend his cash, yeah, his last, yeah (girl, you know you're bad)
Chica, estás trabajando con un trasero, sí, eres mala, síGirl, you're working with some ass, yeah, you're bad, yeah
Haces que un tipo gaste su dinero (te amo)Make a nigga spend his cash (I do love you)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Big K.R.I.T y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: