Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 512

Games Females Play

Big L

Letra

Jeux des Femmes

Games Females Play

[Téléphone :][Telephone:]
Eh yo, quoi de neuf, c'est Big L, tu vois ce que je veux direEy yo, what's up this is Big L, know what I'm sayin'
J'appelle pour voir comment ça s'est passé, tu vois ce que je veux direCalling to see how that joint, know what I'm sayin', came out

Eh yo les gars... Restez vigilants... faites gaffeHey yo fellas... Keep our eye open... watch out
Parce que les femmes jouent à plein de jeux comme çaCause females be playing a whole lot of games like these

[Refrain : x2][Chorus: x2]
Eh les gars, faut faire attention aujourd'huiAiyyo fellas, you gotta be careful today
Faites gaffe aux jeux que ces femmes jouentWatch out for games that these females play
Parce que certaines enfreignent les règles et d'autres ne jouent pas francCause some break the rules and some don't play fair
Vous pourriez vous faire avoir si vous n'êtes pas au courantYou might get caught out there if you're not aware

[Couplet 1 :][Verse 1:]
Je connais une dame qui s'appelle KatieI know this lady by the name of Katie
Si t'es fauché, elle est sournoiseIf you broke, she's shady
T'as de l'argent ? Elle est prête à avoir ton bébéYou got cash? She's ready to have your baby
Le genre de femme qui stresse les garsThe type of female the fellas stress
Toujours au top, bien habilléeStay fresh to death, well dressed
En Chanel, Guess, rien de moinsIn Chanel, Guess, nothing less
Son corps a plus de courbes qu'un SBody got more curves than an S
Je fume ses bottes comme SessI smoke her boots like Sess
Et je confesse que le sexe était le meilleur (ouais)And I confess the sex was the best (yes)
En une semaine, elle avait les clés de chez moiWithin a week she had keys to my res
Et puis plus tard, mon pote Squeezer lui a filé des sous à investirAnd then later my man Squeezer gave her gees to invest
Puis un jour, je l'ai surprise en train de parler à des amiesThen one day I overheard her talking to friends
Disant qu'elle ne m'aimait pas, tout ce qu'elle voulait, c'était le fricSaying how she didn't like me, all she want is the ends
Yo chérie, elle était sournoiseYo honey was sheisty
Elle me faisait croire qu'elle était ma femme, c'était ridiculeHad me thinking she was wifey, tricking ridiculous
Lui donnant des trucs qui étaient glacialsGiven her dues that was icey
J'ai dit que c'était finiI said it's over
Et ce que je t'ai donné, tu peux le garderAnd what I gave you, you can have that
C'était même pas elle - c'était moi que j'en voulaisIt wasn't even her - it was myself I was mad at
Laisser cette nana m'utiliser pour mon nom et ma renomméeLetting that dame use me for my name and my fame
C'est nul, mais c'est dommage comme je suis tombé dans le piègeThat's lame, but it's a shame how I fell for the game

[Refrain x2][Chorus x2]

[Couplet 2 :][Verse 2:]
Il y a un an, j'ai fait un show pour du fricA year ago I did a show for some dough
J'ai fumé un sac de weed puis je suis parti discrètementPuffed a bag of hydro then broke out on the low
Et en sortant, il y avait une femme sur mes talonsAnd on my way out, it was a female on my trail
Qui m'a suivi de la scène jusqu'à la Benz SLWho followed me from the stage to the Benz SL
Je lui ai demandé son nom, elle a répondu, "Monique"I asked honey her name, she replied, "Monique"
Douce et mignonne, de la tête aux pieds, plus chaude que la chaleurSoft and sweet, from her head to feet, hotter than heat
Monte dans le siège passager, allons manger un trucJump in the passenger seat, let's go get somethin to eat
Elle a dit que j'étais ce Roc-a-Fella qu'elle mourait d'envie de rencontrerShe said I was that Roc-a-Fella she'd been dyin to meet
J'ai essayé de l'avoir la première nuit, elle a dit qu'elle n'était pas une fille facileI tried to hit it first night, she said she wasn't a freak
Ouais, bien sûr - pas de souci, j'ai attendu une semaineYeah right - it's all good, so I waited a week
Puis une nuit, elle a décidé de venir chez moiThen one night to my crib she decided to creep
Elle a frappé à la porte et m'a réveillé de mon sommeilKnocked on a nigga door and woke me outta my sleep
Je l'ai laissée entrer et avant que tu le saches, on faisait notre trucI let her in before you know it we was doin our thang
Je l'ai raccompagnée chez elle, et j'ai dit demain, appelle-moiI drove her home, and said tomorrow give me a ring
C'était environ un mois plus tard quand elle m'a appeléIt was about a month later when she gave me a call
Avec une histoire bidon qui était complètement folleWith some bogus ass story that was off the wall
Prétendant qu'elle était enceinte de mon enfant, je trouve ça dégueulasseClaimin she's pregnant with my child, I think that's quite foul
Comment ça ? J'avais un préservatif LifestyleHow is that? I wore a Lifestyle

[Refrain x2][Chorus x2]

Alors faites gaffe les gars... Faites gaffeSo watch out fellas... Watch out
Vous feriez mieux de faire attention les garsYou better watch out fellas
Ouais, vous feriez mieux de faire attentionYeah, you better watch out
Faites gaffe les gars... Vous feriez mieux de faire attentionWatch out fellas... You better watch out
Pour de vraiF'real


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Big L y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección