Traducción generada automáticamente
Danger Zone
Big L
Zona de peligro
Danger Zone
[Malcolm x]
[malcolm x]
Robar corre rampante em harlem
Stealing runs rampant in harlem
El juego se ejecuta rampante en harlem
Gambling runs rampant in harlem
Todo tipo de males y uhh, vicios que aterrorizaban a nuestra comunidad
All types of evils and uhh, vices that terrified our community
Corre rampante en harlem
Run rampant in harlem
[l grande]
[big l]
El micrófono se ha acabado cuando esta leyenda del rap lo agarra
The microphone is through when this rap legend grab it
Sendin poemas para tener a los maricones cavando azadas como reverand swaggart
Sendin poems to have them faggots diggin hoes like reverand swaggart
Yo soy el negrata que sigue el crimen
L's the nigga that crime follows
Estoy bateando modelos finos y punks con botellas de vino rotas
I'm hittin fine models and stabbin punks with broken wine bottles
Golpeé a los chumps hasta que se dividan la cabeza, y luego los rompen como palitos de pan
I beat chumps til they head splits, then break em like breadsticks
Me acostaré con chicas, incluso me follaré a una bruja muerta
I sex chicks, I'll even fuck a dead bitch
Siempre sprayin tecs, porque me quedo enfurecido
Always sprayin tecs, because I be stayin vexed
Un negrata llamado Dex, estaba en los proyectos layin amenazas
Some nigga named dex, was in the projects layin threats
Salté del Lincoln, lo dejé apestoso
I jumped out the lincoln, left him stinkin
Poner su cerebro en la calle
Put his brains in the street
Ahora puedes ver lo que estaba pensando
Now you can see what he was just thinkin
Estoy asfixiando a los enemigos hasta que empiecen a ponerse pálidos
I'm chokin enemies til they start turnin pale
Satanás dijo que estoy aprendiendo bien, grande voy a arder en el infierno
Satan said I'm learnin well, big l's gonna burn in hell
Delante y cicatrices porque tu estilo de rap no es difícil
Front and get scarred cause your rap style ain't even hard
Corro con un escuadrón de ladrones, y ninguno de nosotros cree en Dios
I run with a thievin squad, and none of us believe in god
Coro: mcgruff, grande l
Chorus: mcgruff, big l
[mcg] causa uno-tres-nueve y Lennox es la zona de peligro
[mcg] cause one-three-nine and lennox is the danger zone
[grande] donde ningún hombre puede soportar o sostener su propio
[big] where no man can withstand or hold his own
[grande] causa uno-tres-nueve y Lennox es la zona de peligro
[big] cause one-three-nine and lennox is the danger zone
[mcg] donde ningún hombre puede soportar o sostener su propio
[mcg] where no man can withstand or hold his own
[l grande]
[big l]
Tengo estilos que no puedes copiar, es el triple seis
I got styles you can't copy bitch, it's the triple six
En la mezcla, directamente de h-e-doble palos de hockey
In the mix, straight from h-e-double-hockey sticks
Todos los domingos, una monja yacía de mi pistola pulverizadora
Every sunday, a nun lay from my gun spray
Al diablo Carlito, lo hacemos a la manera del hijo del diablo
Fuck carlito, we doin' shit the devil son's way
Cada minuto, mi estilo cambia, dijeron que un hombre de verdad
Every minute, my style switches up, they said a real man
No le pegaré a una chica. No soy real porque golpeé a las perras
Won't hit a girl well I ain't real cause I beat bitches up
Uso palabras que están mal, tengo nervios de acero
I use words that's ill, l got nerves of steel
Estoy bien, pero de vez en cuando tengo ganas de matar
I'm cool, but every now and then I get a urge to kill
Estoy tomando vidas por un gran precio, soy del tipo
I'm takin lives for a great price, I'm the type
Para romper en el cielo con un mac-11 y violar a Cristo
To snap in heaven with a mac-11 and rape christ
Y soy rápido para poner una gorra en un cofre de cigarros
And I'm fast to put a cap in a fag chest
El gran me destrozo el estrés, porque el demonio es mi dirección
The big l smash stress, cause hell is my address
Estoy en algo satánico, estrictamente, niños pequeños
I'm on some satanic shit, strictly, little kids
Despierta llorando, gritando, “Mami grande voy a venir a buscarme!
Be wakin up cryin, yellin, "mommy big l is comin to get me!"
Coro 2x
Chorus 2x
[l grande]
[big l]
Tengo una chica con un suave botín, azadas ser corriendo hasta
I keep a cutie with a soft booty, hoes be runnin up
¿Me das tu autógrafo? “No, estoy fuera de servicio
"can I get your autograph l? " no bitch, I'm off duty
Estoy rompiendo corazones guapos, niggaz cae cuando mis chispas
I'm breakin hottie hearts, niggaz drop when my shotty sparks
No hay comida en mi nevera, solo partes del cuerpo
It ain't no food in my fridge; just body parts
Mantengo el equipo fresco, mantengo las trenzas robustas
I keep the gear fresh, I keep the braids rugged
Nunca uso gomas, si consigo SIDA, ¡al diablo!
I never wear rubbers bitch, if I get aids, fuck it!
Un problema conmigo, será mejor que lo prevenga en un minuto
A beef with me, you better prevent it cause in a minute
Saltaré a un inquilino alquilado, y dejaré un cuerpo de negrata abollado
I'll jump out a tenant rented, and leave a nigga body dented
Y mi pomo de swoll tu chica principal babosa fría
And my swoll knob your main girl cold slobbed
Y le dio una mamada a toda mi mafia, sin sondeo
And gave a blow job to my whole mob, with no prob'
Aiyyo perras locas dormían con l
Aiyyo crazy bitches slept with l
Entonces ellos niggaz se enojaron y trataron de pisar a l
Then they niggaz got mad and tried to step to l
Pero estoy más enfermo que un negrata que está en especial, así que sugiero
But I'm sicker than a nigga that's in special ed so I suggest
Tú esparces la cabeza pretzelhead, antes de que te vuelva rojo tu traje de chándal
You spread pretzelhead, 'fore I turn your white sweatsuit red
Coro 2x
Chorus 2x
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Big L e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: