Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 238

Daddy's Gone

Big Mike

Letra

Papá se fue

Daddy's Gone

Con la participación de ScarfaceFeaturing scarface
Empuja, empuja, empuja, empuja...Push, push, push, push...
Aquí viene...Here it comes...
Es - es una niñaIt's - it's a girl
{Big Mike:}{big mike:}
En 1971, una joven dio a luz1971 a young girl gave birth
Solo una niña, trayendo a otro niño a este mundoOnly a child, bringin another child on this earth
Solo 15 años de edadOnly 15 years of age
Pero viniendo del gueto, no saldrá en primera planaBut comin from the ghetto, it won't make the front page
Ves, así es como van las cosasSee, that's the way shit go
Y para el gobierno, ella no es más que otra putaAnd to the government she ain't nothin but another hoe
Pensando que todo lo que quiere son cupones de alimentosThinkin all she want is food stamps
Dale un cheque y déjala andar con las zorras de la escuelaGive her a check and let her hang with the school tramps
Y mamá se está enojandoAnd mama's gettin mad
Porque ahora tiene que ver a su niñita crecer rápidoCause now she gotta watch her little girl grow up fast
Vida de gueto directa, drama de gueto directoStraight ghetto life, straight ghetto drama
Quería una muñeca, ahora es la mamá de alguienWanted a baby doll, now she's somebody's mama
Y la vida es tan confusa para ellaAnd life is so confusin to her
Preguntándose por qué le está pasando estoAskin herself why is this happenin to her
Así que ahora tiene que elegirSo now she gotta choose
Entre una caja de pañales y un par de zapatillas de tenis nuevasBetween a box of pampers and a pair of new tennis shoes
Nunca tuvo que tomar esa decisión antesNever had to make that choice before
Nunca escuchó la voz de un bebé antesNever heard a baby's voice before
Y el papá no está en ninguna parteAnd the daddy ain't nowhere to be found
Demasiado ocupado siendo un cabrón por la ciudadToo busy bein a hoe around town
Simplemente se convierte en otra estadísticaHe just fall into another statistic
Diciendo que los hombres negros no hacen nadaClaimin black men don't do shit
Pero así es como esBut that's the way it is
Y poco saben que papá también derrama lágrimasAnd little do they know daddy also sheds tears
Porque no sabe qué hacerCause he don't know what to do
Ser padre de su hijo, o correr con una pandillaBe a father to his child, or run with a crew
Podrías decir: elección fácil, ser padreYou might say: easy choice, be a father
Pero ¿por qué debería hacerlo cuando su padre no se molestó?But why should he do it when his father didn't bother?
Solo otro ejemplo, supongoJust another sample, i guess
De hombres negros dando malos ejemplosOf black men settin bad examples
Pensando profundamente en todo el asuntoThinkin deep about the whole thing
Toma su último dinero y va a comprar un anillo de oroTakes his last bit of money and goes to buy a gold ring
Y le pide que se case con élAnd askes her to marry her
Promete conseguir un trabajo, para poder mantenerlaPromise to get a job, so he can carry her
Pensando que así es como se haceThinkin that's the way to do it
Pero poco saben que hay mucho más en elloBut little do they know that there's much more to it
Porque el matrimonio es exigenteCos marriage is demandin
Requiere mucha paciencia y comprensiónIt takes lots of patience and understandin
Pero van y atan el nudo de todos modosBut they go and tie the knot anyway
Y tendrán su propio lugar en cualquier momentoAnd they'll be gettin their own crib anyday
Los primeros meses estuvieron bienThe first couple of months were alright
Un nuevo lugar, adaptándose a una nueva vidaA new crib, adaptin to a new life
Pero luego vinieron las discusionesBut then came the arguments
Y las peleas constantes los llevaron a ser expulsados de su apartamentoAnd the constant fightin got em thrown out their appartment
Así que ahora tienen que mudarse con su mamáSo now they gotta move in with her moms
Y eso solo agrega más problemas de mierdaAnd that just adds to the muthafuckin problems
Porque ahora se siente como si hubiera falladoCause now he's feelin like he failed
Y mientras duermen, agarra sus cosas y se largaAnd while they asleep he grabs his shit and bails
Sale suavemente por la puerta, negroSmooth out the do', black
Y nunca mira hacia atrásAnd never takes another look back
Ahora la casa de la abuela es un hogar infelizNow grandma's house is an unhappy home
Ahora que papá se fueNow that daddy's gone
{Scarface:}{scarface:}
Papá se fue antes de que yo entrara en este lugarDaddy broke before i stepped in this muthafucka
Y dejó el trabajo para que lo hiciera la madre de mi madreAnd left the job to be done by my mother's mother
Criado por mi abuela ???Raised up by grandmother ???
Porque mi maldito papá nunca apareció para darme orientaciónCause my mark-ass daddy never came around for guidance
Así que ahora me veo obligado a valerme por mí mismoSo now i'm forced to stand up on my own two
Porque mamá querida tuvo que trabajar en tres trabajos, viejoCause mommy dear had to work three jobs, duke
Ni siquiera quería mi amistadHe didn't even want my friendship
Supongo que el maldito negro no estaba dispuesto desde el principioI guess the mark-ass nigga wasn't down to begin with
Demasiado borracho para venir con su culo ebrioToo lit to come around with his drunk ass
Y golpear a mi mamá con su culo cobardeAnd beatin up my mom with his punk ass
Y la mierda se puso feaAnd shit got dread
Supongo que no debería hablar tan mal de mi papáI guess i shouldn't talk so bad about my dad
Así que aquí está, hermanosSo here it is, brothers
Si van a tener hijos, necesitan ser padres de esos malditosIf you gon' have babies, you need to father them muthafuckas
Porque si no lo haces a su debido tiempoCause if you don't in due time
Tus hijos hablarán de papá exactamente como yo de mi padreYour kids'll speak about daddy exactly like i do mine
Así que hazte un favorSo do yourself a favor
Lleva a tus hijos al parque, cómprales cosas, y te lo agradecerán despuésTake your kids to the park, buy em shit, and they'll pay you later
Pero el pago no es el problemaBut payin's not the issue
Si murieras ahora mismo, tus hijos ni siquiera te extrañaríanIf you'd die right now your little kids wouldn't even miss you
Así que guarda tu caddySo put away your caddy
Llama a tu zorra y dile que haga espacio para papáCall your bitch up and tell her to make room for daddy
Porque si no lo haces, estarás soloCause if you don't you'll be alone
Y lo único que dirán sobre papá, es que papá se fueAnd the only thing they'll say about daddy, is daddy is gone


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Big Mike y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección