Traducción generada automáticamente
Who needs a boy?
Big Mouth
¿Quién necesita un chico?
Who needs a boy?
[Matthew][Matthew]
Algunos chicos te traen floresSome boys will bring your flowers
Algunos incluso te hacen serenatasSome will even serenade
[Jessi][Jessi]
Pero tú y yo pasaremos las horasBut you and me will while away the hours
Solo lanzando indirectas y tirando shadeJust a-dishin' and a-throwin' shade
[Jessi y Matthew][Jessi and Matthew]
Por siempre lado a ladoForever side by side
Entre sarcasmos y burlasThrough snark and snide
Estoy pegado a ti como un chicleI'm stuck to you like glue
[Matthew][Matthew]
Así que, cariño, ¿quién necesitaSo, honey, who needs
¿Quién necesita un chico cuando te tengo a ti?Who needs a boy when I got you?
[Jessi][Jessi]
Cuando la vida se vuelve dura y los payasos te deprimen, estaré ahí para compartir tu mirada cortanteWhen life's loses and clowns start getting you down, I'll be there to share your cutting glare
[Matthew][Matthew]
Y cuando el hedor del mundo te haga querer vomitar, puedes contar conmigo para sostenerte el cabelloAnd when the stink of the world makes you just wanna hurl, you can count on me to hold your hair
[Jessi y Matthew][Jessi and Matthew]
Porque cuando se trata de odio, he encontrado a la pareja perfecta y, cariño, sabes que eso también sirveCause when it comes to hate, I've found the perfect mate and baby, you know what else will do
Así que dime, ¿quién necesita, quién necesita un chico cuando te tengo a ti?So tell me who needs, who needs a boy when I got you
Y nunca espero que me abraces fuerteAnd I never expect you to hold me tight
Y me mires con tu mirada amorosaAnd lock me in your loving gaze
Pero sé que tendré un hombro donde llorarBut I know I'll have a shoulder to cry on
[Matthew][Matthew]
Eso es, si es que me inclino a tales muestras patéticasThat is, if I were inclined to such pathetic displays
[Jessi y Matthew][Jessi and Matthew]
Los chicos pueden venir y los chicos pueden irGuys may come and guys may go
Y los evaluaremos con solo una miradaAnd we'll size 'em up in half a glance
[Connie][Connie]
Oye, Maury, estos chicos tienen químicaSay, Maury, these kids got some chemistry
[Maury][Maury]
No, ella nunca se meterá con élNope, she'll never get into his pants
Lo sientoSorry
[Jessi y Matthew][Jessi and Matthew]
Quizás algún día, encontraremos el amor verdaderoMaybe someday, we'll find true love
Y nos alejaremos como lo hacen los amigosAnd drift apart like friends will do
[Matthew][Matthew]
Pero hasta entoncesBut till then
[Jessi][Jessi]
¿Quién necesita un chico?Who needs a boy
[Matthew][Matthew]
Algún idiota que pronto te va a molestarSome moron that soon will annoy
Te lo preguntoI ask ya
[Jessi y Matthew][Jessi and Matthew]
¿Quién necesita un chicoWho needs a boy
Cuando te tengo a ti?When I got you?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Big Mouth y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: