Traducción generada automáticamente

Bravo (feat. Coogie & GSoul)
BIG Naughty
Bravo (feat. Coogie & GSoul)
Bravo (feat. Coogie & GSoul)
Viviendo mi vida más intensa
Living my baddest life
Living my baddest life
El aire también es denso
공기도 탁해
gonggido takae
Viviendo mi vida más intensa
Living my baddest life
Living my baddest life
La vida también es intensa
살기도 빡세
salgido ppakse
Pero solo estoy viviendo mi vida
But I'm just living my life
But I'm just living my life
Una vida minimal sin sentido
의미 없는 minimal life
uimi eomneun minimal life
Nunca una vida hermosa
Never a beautiful life
Never a beautiful life
Mi vida es solitaria
내 삶은 외로워
nae salmeun oerowo
Mi teléfono está sonando, ¿qué estás haciendo?
My phone is ringing 뭐하고 지냈어?
My phone is ringing mwohago jinaesseo?
Mi teléfono está sonando, ¿qué estás haciendo?
My phone is ringing, what are you doing on?
My phone is ringing, what are you doing on?
El mundo visto por un joven de 18 años es demasiado agobiante
18살이 보는 세상은 너무 답답해
18sari boneun sesang-eun neomu dapdapae
El tiempo pasa rápido, me hundo pero buenas noches, chica
시간아 빨리 갚아 I'm sinking but good night, girl
sigana ppalli gapa I'm sinking but good night, girl
Que se jodan todos, estudia rápido
Fuck everybody 공부해라 빨리
Fuck everybody gongbuhaera ppalli
Mi vida no es una fiesta, no necesito a nadie
My life is no party, I need nobody
My life is no party, I need nobody
Trabaja rápido, arrodíllate rápido de nuevo
일해라 빨리 또 절해라 빨리
ilhaera ppalli tto jeolhaera ppalli
Si dices problema, todo se convierte en problema
문제라 하면 다 문제가 돼
munjera hamyeon da munjega dwae
Si haces lo que te dicen, te conviertes en un desgraciado
시키는 대로 하면 거지가 돼
sikineun daero hamyeon geojiga dwae
¿Qué tienes para esta vez? ¿Qué tienes para esta oportunidad?
What you got for the one time? What you got for the one shot?
What you got for the one time? What you got for the one shot?
Cuando no ves el camino por delante y te sientes abrumado
앞길이 안보이고 그냥 막막할 때
apgiri anboigo geunyang mangmakal ttae
Cuando la vida es demasiado difícil y agobiante
삶이란 게 너무 힘들고 답답할 때
salmiran ge neomu himdeulgo dapdapal ttae
Cuando sientes que te han dejado solo de repente
괜스레 나 혼자 남겨진 거 같을 때
gwaenseure na honja namgyeojin geo gateul ttae
Solo canta esta canción, chica
Just sing this song, girl
Just sing this song, girl
Toda la gente habla de mí
All the people out there talking about me
All the people out there talking about me
Pero ni me importa, simplemente volaré
But I don't even care, I'll just gonna fly
But I don't even care, I'll just gonna fly
Subimos y bajamos, no me importa nada
We going up and going down, don't give a what
We going up and going down, don't give a what
Solo canta esta canción, chico
Just sing this song boy
Just sing this song boy
Bravo (bravo)
Bravo (bravo)
Bravo (bravo)
Bravo (bravo)
Bravo (bravo)
Bravo (bravo)
Vive tu vida y sé tú mismo
Live your life and be yourself
Live your life and be yourself
Todo estará bien, mmmh
It's gon' be alright, mmmh
It's gon' be alright, mmmh
Bravo (bravo)
Bravo (bravo)
Bravo (bravo)
Bravo, ooh
Bravo, ooh
Bravo, ooh
Mañana el sol volverá a salir
내일은 또 내일의 해가 뜨니까
naeireun tto naeirui haega tteunikka
Así que no te preocupes, chica
걱정은 하지마 girl
geokjeong-eun hajima girl
Viviendo mi vida más intensa, la situación es precisa
Livin' my baddest life 처지가 딱해
Livin' my baddest life cheojiga ttakae
No tengo tiempo, las promesas son para después
여유 없어 난 약속은 다음에
yeoyu eopseo nan yaksogeun da-eume
No me siento solo, pero me siento solitario
외롭진 않은데 외로운 것 같애
oeropjin aneunde oeroun geot gatae
Incluso trabajando, mi interior está vacío
일을 하는데도 내 속은 공허해
ireul haneundedo nae sogeun gongheohae
No sé cuál es la respuesta, ¿qué es?
답은 I don't know 그게 뭔데
dabeun I don't know geuge mwonde
Aunque saque un álbum, nunca es suficiente
앨범을 내도 끝없네
aelbeomeul naedo kkeuteomne
Aunque no pueda dormir, vuelvo a abrir los ojos
잠을 못 자도 다시 눈을 떠
jameul mot jado dasi nuneul tteo
Lanzo mi cuerpo sobre la silla, adormecido
몸을 의자위로 던져버려 번지 해
momeul uijawiro deonjyeobeoryeo beonji hae
Poco a poco pierdo el sentido de lo que es real
점점 진심이 뭔지를 잃어가
jeomjeom jinsimi mwonjireul ireoga
Solo me preocupo por las apariencias
늘어나지 눈치만
neureonaji nunchiman
Pienso si esto es un juego de zorros y actúo
이게 여우 짓인가를 생각하고 행동하지
ige yeou jisin-gareul saenggakago haengdonghaji
Desapareció el miedo, lleno mi copa con alcohol
없어져버렸지 겁 부어 술을 in my cup
eopseojyeobeoryeotji geop bueo sureul in my cup
Es mejor no pensar, cortar la película a la mitad
생각 안 하는 게 나아 필름이 중간에 cut
saenggak an haneun ge na-a pilleumi junggane cut
Preocuparse y calcular al mismo tiempo
걱정하고 계산하지 same damn time
geokjeonghago gyesanhaji same damn time
Me he acostumbrado, ahora es rutina
익숙해져서 이젠 되어버렸네 일상이
iksukaejyeoseo ijen doe-eobeoryeonne ilsang-i
Simplemente déjalo, solo gana dinero
그냥 내비둬 그저 벌어 돈
geunyang naebidwo geujeo beoreo don
Quiero vivir como un buen tipo exitoso, sí
살고 싶어 잘 나가는 착한 놈으로 yeah
salgo sipeo jal naganeun chakan nomeuro yeah
Cuando no ves el camino por delante y te sientes abrumado
앞길이 안보이고 그냥 막막할 때
apgiri anboigo geunyang mangmakal ttae
Cuando la vida es demasiado difícil y agobiante
삶이란 게 너무 힘들고 답답할 때
salmiran ge neomu himdeulgo dapdapal ttae
Cuando sientes que te han dejado solo de repente
괜스레 나 혼자 남겨진 거 같을 때
gwaenseure na honja namgyeojin geo gateul ttae
Solo canta esta canción, chica
Just sing this song girl
Just sing this song girl
Toda la gente habla de mí
All the people out there talking about me
All the people out there talking about me
Pero ni me importa, simplemente volaré
But I don't even care, I'll just gonna fly
But I don't even care, I'll just gonna fly
Subimos y bajamos, no nos importa nada
We going up and going down, we don't give a what
We going up and going down, we don't give a what
Solo canta esta canción, chico
Just sing this song, boy
Just sing this song, boy
Bravo (bravo)
Bravo (bravo)
Bravo (bravo)
Bravo (bravo)
Bravo (bravo)
Bravo (bravo)
Vive tu vida y sé tú mismo
Live your life and be yourself
Live your life and be yourself
Todo estará bien, mmmh
It's gon' be alright, mmmh
It's gon' be alright, mmmh
Bravo (bravo)
Bravo (bravo)
Bravo (bravo)
Bravo, ooh
Bravo, ooh
Bravo, ooh
Mañana el sol volverá a salir
내일은 또 내일의 해가 뜨니까
naeireun tto naeirui haega tteunikka
Así que no te preocupes, chica
걱정은 하지마 girl
geokjeong-eun hajima girl
Qué celebración es ser simplemente tú (simplemente tú)
What a celebration it is to just be you (just be you)
What a celebration it is to just be you (just be you)
Puedes descubrir lentamente el motivo de tu vida (ooh)
천천히 알아가도 돼 네 삶에 이유 (ooh)
cheoncheonhi aragado dwae ne salme iyu (ooh)
Di bravo, bravo
Say bravo, bravo
Say bravo, bravo
Mañana por la mañana el sol volverá a salir
내일 아침 해는 다시 뜨고
naeil achim haeneun dasi tteugo
Di bravo, bravo
Say bravo, bravo
Say bravo, bravo
Aunque estés cansado, el sol volverá a salir mañana
지쳐도 해는 다시 떠 tomorrow
jichyeodo haeneun dasi tteo tomorrow
Bravo (bravo)
Bravo (bravo)
Bravo (bravo)
Bravo (bravo)
Bravo (bravo)
Bravo (bravo)
Vive tu vida y sé tú mismo
Live your life and be yourself
Live your life and be yourself
Todo estará bien, mmmh
It's gon' be alright, mmmh
It's gon' be alright, mmmh
Bravo (bravo)
Bravo (bravo)
Bravo (bravo)
Bravo, ooh
Bravo, ooh
Bravo, ooh
Mañana el sol volverá a salir
내일은 또 내일의 해가 뜨니까
naeireun tto naeirui haega tteunikka
Así que no te preocupes, chica
걱정은 하지마 girl
geokjeong-eun hajima girl



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de BIG Naughty y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: