Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 171

One Man Army

Big Ocean

Letra

Ein-Mann-Armee

One Man Army

Oh-oh-oh, oh, oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh, oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh, oh-oh, oh-oh

Oh-oh-oh, oh, oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh, oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh, oh-oh, oh-oh

Oh-oh-oh, oh, oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh, oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh, oh-oh, oh-oh

Oh-oh-oh, oh, oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh, oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh, oh-oh, oh-oh

Ich stehe hier und warte, du musst wissen, dass es das letzte Mal ist
I'm standing and waiting you gotta know that it’s the last time
I'm standing and waiting you gotta know that it’s the last time

Schieße in die Luft, als hätte ich meinen Verstand verloren
Putting a shot in the air like I've just lost my mind
Putting a shot in the air like I've just lost my mind

Doch du kennst mich nicht, du verstehst die Kraft nicht
But you don't know me, you don’t understand the power
But you don't know me, you don’t understand the power

Gewinnen oder verlieren, wir dürfen wählen, ob es unsere letzte Stunde ist
Win or lose, we get to choose if it's our final hour
Win or lose, we get to choose if it's our final hour

Wird sich etwas ändern, wenn wir durchhalten? Wiederholte Geschichte
버티다보면 달라질까? 반복된 history
beotidabomyeon dallajilkka? banbokdoen history

Ein Schiff, das letzte Wunder, das ist mein Schicksal
한척의 배, 마지막 기적 이건 내 destiny
hancheogui bae, majimak gijeok igeon nae destiny

Gegen alle Widrigkeiten, das ist alles, was wir haben
Against the odds, it's all we've got
Against the odds, it's all we've got

Wir stehen in der Schlange, jetzt lass uns anfangen, Zeit zu kämpfen
We standing in line, now 시작해, time to fight
We standing in line, now sijakae, time to fight

Fühl die Luft, die wir atmen
Feel the air we breathe
Feel the air we breathe

Wenn das Schicksal ist, ist es tödlich
If this is fate, it's fatal
If this is fate, it's fatal

Aber wir sind die Helden, die wir sein sollten
But we're the heroes we're born to be
But we're the heroes we're born to be

Wenn dies der letzte Stand ist, werde ich
If this is the last stand, I'll be
If this is the last stand, I'll be

Hier warten wie eine Ein-Mann-Armee
Here waiting like a one man army
Here waiting like a one man army

Denn ich wurde immer geschlagen, aber nie besiegt
’Cause I’ve always been beatеn but never defеated
Cause I’ve always been beatеn but never defеated

Ich werde wieder aufstehen
I'll rise back up again
I'll rise back up again

Wenn dies der letzte Stand ist, werde ich
If this is the last stand, I’ll be
If this is the last stand, I’ll be

Hier kämpfen, bis niemand mehr da ist außer mir
Here fightin' til there's no one but me
Here fightin' til there's no one but me

Denn ich bin hoffnungslos, nicht hilflos, wenn sie die Glocke läuten, können sie
'Cause I’m hopeless, not helpless, when they ring the bell, they can
'Cause I’m hopeless, not helpless, when they ring the bell, they can

Hören, ich bin eine Ein-Mann-Armee
Hear this, I'm a one man army
Hear this, I'm a one man army

Oh-oh-oh, oh, oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh, oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh, oh-oh, oh-oh

Oh-oh-oh, oh, oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh, oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh, oh-oh, oh-oh

Oh-oh-oh, oh, oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh, oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh, oh-oh, oh-oh

Oh-oh-oh, ich bin eine Ein-Mann-Armee
Oh-oh-oh, I'm a one man army
Oh-oh-oh, I'm a one man army

Die Brücken hinter uns brennen wir nieder
The bridges behind us we burning em
The bridges behind us we burning em

Es gibt keinen Ort, um sich zu verstecken, vor wem rennen wir?
There's nowhere to hide who we running from?
There's nowhere to hide who we running from?

Die Wellen, die uns aufhalten, auch wenn die Tränen fließen
막아 선 파도 긴 눈물이 나도
maga seon pado gin nunmuri nado

Wenn der Preis nur das Leben ist
그 대가가 기껏 목숨이면
geu daegaga gikkeot moksumimyeon

Wir beanspruchen unser Recht und machen unseren Namen
We staking our claim and we making our name
We staking our claim and we making our name

Wir müssen alles geben
We gotta give it all
We gotta give it all

Jetzt ruft das Schicksal uns, es ist Zeit zu gehen
Now fate is calling us, it's time to go
Now fate is calling us, it's time to go

(Geh, geh)
(Go, go)
(Go, go)

Tiefer in die Gefahr, der Wandel der Welt
더깊숙이 danger 세상의 changer
deogipsugi danger sesang-ui changer

Alles auf eine Karte setzen, bis zum letzten Atemzug
모든 걸 걸어 필사즉생
modeun geol georeo pilsajeuksaeng

Die Angst in Flammen aufgehen lassen
두려움을 주문에 다 태워
duryeoumeul jumune da taewo

Ohne einen Ort zum Wenden, mein Weg
돌아설 곳 없이 my way
doraseol got eopsi my way

(Ein Schuss) Steh wieder auf
(One shot) 다시 또 일어나
(One shot) dasi tto ireona

(Werde nicht aufhören) Bis zum Ende, wir
(Won't stop) 끝까지 가 우린
(Won't stop) kkeutkkaji ga urin

Wecken unsere Instinkte, erschüttern die Welt
본능을 깨워 세상 흔들어
bonneung-eul kkaewo sesang heundeureo

Lauter als das Leben, aber
Louder than life but
Louder than life but

Sanft wie ein Flüstern
Soft as a whisper
Soft as a whisper

Wenn dies der letzte Stand ist, werde ich
If this is the last stand, I'll be
If this is the last stand, I'll be

Hier warten wie eine Ein-Mann-Armee
Here waiting like a one man army
Here waiting like a one man army

Denn ich wurde immer geschlagen, aber nie besiegt
'Cause I've always been beaten but never defeated
'Cause I've always been beaten but never defeated

Ich werde wieder aufstehen
I'll rise back up again
I'll rise back up again

Wenn dies der letzte Stand ist, werde ich
If this is the last stand, I'll be
If this is the last stand, I'll be

Hier kämpfen, bis niemand mehr da ist außer mir
Here fightin' til there's no one but me
Here fightin' til there's no one but me

Denn ich bin hoffnungslos, nicht hilflos, wenn sie die Glocke läuten, können sie
'Cause I'm hopeless, not helpless, when they ring the bell, they can
'Cause I'm hopeless, not helpless, when they ring the bell, they can

Hören, ich bin eine Ein-Mann-Armee
Hear this, I'm a one man army
Hear this, I'm a one man army

Oh-oh-oh, oh, oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh, oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh, oh-oh, oh-oh

Oh-oh-oh, oh, oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh, oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh, oh-oh, oh-oh

Oh-oh-oh, oh, oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh, oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh, oh-oh, oh-oh

Oh-oh-oh, ich bin eine Ein-Mann-Armee
Oh-oh-oh, I'm a one man army
Oh-oh-oh, I'm a one man army


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Big Ocean y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección