Traducción generada automáticamente

One Man Army
Big Ocean
Une Armée à Moi Tout Seul
One Man Army
Oh-oh-oh, oh, oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh, oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh, oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh, oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh, oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh, oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh, oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh, oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh, oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh, oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh, oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh, oh-oh, oh-oh
Je suis là, j'attends, tu dois savoir que c'est la dernière fois
I'm standing and waiting you gotta know that it’s the last time
I'm standing and waiting you gotta know that it’s the last time
Je tire un coup dans l'air comme si j'avais perdu la tête
Putting a shot in the air like I've just lost my mind
Putting a shot in the air like I've just lost my mind
Mais tu ne me connais pas, tu ne comprends pas le pouvoir
But you don't know me, you don’t understand the power
But you don't know me, you don’t understand the power
Gagner ou perdre, on choisit si c'est notre dernière heure
Win or lose, we get to choose if it's our final hour
Win or lose, we get to choose if it's our final hour
Est-ce que ça va changer si je tiens bon ? Histoire répétée
버티다보면 달라질까? 반복된 history
beotidabomyeon dallajilkka? banbokdoen history
Un bateau à la dérive, le dernier miracle, c'est mon destin
한척의 배, 마지막 기적 이건 내 destiny
hancheogui bae, majimak gijeok igeon nae destiny
Contre toute attente, c'est tout ce qu'on a
Against the odds, it's all we've got
Against the odds, it's all we've got
On fait la queue, maintenant on commence, il est temps de se battre
We standing in line, now 시작해, time to fight
We standing in line, now sijakae, time to fight
Ressens l'air qu'on respire
Feel the air we breathe
Feel the air we breathe
Si c'est le destin, c'est fatal
If this is fate, it's fatal
If this is fate, it's fatal
Mais nous sommes les héros que nous sommes nés pour être
But we're the heroes we're born to be
But we're the heroes we're born to be
Si c'est le dernier combat, je serai
If this is the last stand, I'll be
If this is the last stand, I'll be
Ici à attendre comme une armée à moi tout seul
Here waiting like a one man army
Here waiting like a one man army
Car j'ai toujours été battu mais jamais vaincu
’Cause I’ve always been beatеn but never defеated
Cause I’ve always been beatеn but never defеated
Je me relèverai encore
I'll rise back up again
I'll rise back up again
Si c'est le dernier combat, je serai
If this is the last stand, I’ll be
If this is the last stand, I’ll be
Ici à me battre jusqu'à ce qu'il ne reste que moi
Here fightin' til there's no one but me
Here fightin' til there's no one but me
Car je suis désespéré, pas impuissant, quand ils sonnent la cloche, ils peuvent
'Cause I’m hopeless, not helpless, when they ring the bell, they can
'Cause I’m hopeless, not helpless, when they ring the bell, they can
Entendre ça, je suis une armée à moi tout seul
Hear this, I'm a one man army
Hear this, I'm a one man army
Oh-oh-oh, oh, oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh, oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh, oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh, oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh, oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh, oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh, oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh, oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh, oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, je suis une armée à moi tout seul
Oh-oh-oh, I'm a one man army
Oh-oh-oh, I'm a one man army
Les ponts derrière nous, on les brûle
The bridges behind us we burning em
The bridges behind us we burning em
Il n'y a nulle part où se cacher, qui fuyons-nous ?
There's nowhere to hide who we running from?
There's nowhere to hide who we running from?
Même si les vagues nous bloquent, mes larmes coulent
막아 선 파도 긴 눈물이 나도
maga seon pado gin nunmuri nado
Si le prix à payer c'est ma vie
그 대가가 기껏 목숨이면
geu daegaga gikkeot moksumimyeon
On revendique notre place et on se fait un nom
We staking our claim and we making our name
We staking our claim and we making our name
On doit tout donner
We gotta give it all
We gotta give it all
Maintenant le destin nous appelle, il est temps d'y aller
Now fate is calling us, it's time to go
Now fate is calling us, it's time to go
(Vas-y, vas-y)
(Go, go)
(Go, go)
Plus profondément dans le danger, le changeur du monde
더깊숙이 danger 세상의 changer
deogipsugi danger sesang-ui changer
On parie tout, c'est la vie ou la mort
모든 걸 걸어 필사즉생
modeun geol georeo pilsajeuksaeng
On brûle la peur dans un sort
두려움을 주문에 다 태워
duryeoumeul jumune da taewo
Sans endroit où retourner, c'est mon chemin
돌아설 곳 없이 my way
doraseol got eopsi my way
(Un tir) je me relève encore
(One shot) 다시 또 일어나
(One shot) dasi tto ireona
(On ne s'arrête pas) jusqu'au bout, on y va
(Won't stop) 끝까지 가 우린
(Won't stop) kkeutkkaji ga urin
On réveille notre instinct, on fait trembler le monde
본능을 깨워 세상 흔들어
bonneung-eul kkaewo sesang heundeureo
Plus fort que la vie mais
Louder than life but
Louder than life but
Doux comme un murmure
Soft as a whisper
Soft as a whisper
Si c'est le dernier combat, je serai
If this is the last stand, I'll be
If this is the last stand, I'll be
Ici à attendre comme une armée à moi tout seul
Here waiting like a one man army
Here waiting like a one man army
Car j'ai toujours été battu mais jamais vaincu
'Cause I've always been beaten but never defeated
'Cause I've always been beaten but never defeated
Je me relèverai encore
I'll rise back up again
I'll rise back up again
Si c'est le dernier combat, je serai
If this is the last stand, I'll be
If this is the last stand, I'll be
Ici à me battre jusqu'à ce qu'il ne reste que moi
Here fightin' til there's no one but me
Here fightin' til there's no one but me
Car je suis désespéré, pas impuissant, quand ils sonnent la cloche, ils peuvent
'Cause I'm hopeless, not helpless, when they ring the bell, they can
'Cause I'm hopeless, not helpless, when they ring the bell, they can
Entendre ça, je suis une armée à moi tout seul
Hear this, I'm a one man army
Hear this, I'm a one man army
Oh-oh-oh, oh, oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh, oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh, oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh, oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh, oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh, oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh, oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh, oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh, oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, je suis une armée à moi tout seul
Oh-oh-oh, I'm a one man army
Oh-oh-oh, I'm a one man army




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Big Ocean y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: