Traducción generada automáticamente
The Jungle
Big Pooh
La Jungla
The Jungle
[verso 1:][verse 1:]
Son las 10 en punto, despertando para un nuevo díaIts 10 o'clock, wakin' up for a new day
Otro dólar, golpeando la cuadra, tengo que cobrarAnother dollar, hit the block, gotta get paid
Pasando horas, moviendo piedras o trabajando de cuello azulSpendin hours, movin rocks or blue-collar worker
Abordado muchas veces, propuesta de fusiónApproached many times, proposition for a merger
T.t., un independiente y él sabe el valor deT.t., an independent and he know the worth of
Lo que controla es más de lo que tenían para ofrecerWhat he control is more than they had to offer
Se burló de la idea de lo que tenían que decirHe scoffed at the idea of what they had to say
Tan de la alta sociedad, tan t.t. para tenerlo a tu maneraSo uptown, so t.t. to have it your way
Te compramos ahora, o lo tomamos después, amigoWe buy you out now, or take it later homie
T.t. le dijo a la alta sociedad 'muéstrame' y la disputa estaba fijadaT.t. told uptown 'show me' and the beef was set
Alguien definitivamente lo va a sentirSee somebody definitely gon' feel it
Tienen que mostrar al otro quién es el más real, convertirse en asesinosThey gotta show the other who the realest, turn killers
Dicen que dormir es primo de la muerteThey say sleep is the cousin of death
Y nadie quiere morir, así que nadie descansaAnd nobody wanna die, so nobody getting rest
98 grados, el sol abrasando98 degrees, sun out scorchin
T.t. fue abatido en el porche de su mamá tomando limonadaT.t. got gunned down on his mama porch drinkin' lemonade
[estribillo:][chorus:]
Te estoy tratando de decir que esta mierda te volverá locoI'm tryin to tell ya that the shit will drive you crazy
Te llevará a tu hermano, a tu hijo o a tu bebéTake ya brotha, take ya son or ya baby
Lo que sé ahora, es lo que este barrio me hizoWhat i know now, is what this hood made me
Viviendo la vida en la junglaLivin life in the jungle
[verso 2:][verse 2:]
Gina tenía un trabajo cuidando los hijos de otras personasGina had a gig watchin other peoples' kids
Digna de confianza, pero nadie revisó la forma en que vivíaTrustworthy, but nobody checked the way she lived
Lado oeste, cortes de hampton, apartamento 2kWestside, hampton courts, apartment 2k
Dos hijos ya y un tipo llamado jayTwo kids already and a dude named jay
Jay tenía problemas, un problema con sus manosJay had some issues, a problem with his hands
Solía ponerlas sobre gina como si fuera un hombreHe used to put 'em on gina like she was a man
Y eso es problemático, siempre en algún conflictoAnd that's problematic, always in the some static
Solía mostrar su trasero frente a los niños, un hábito sucioHe used to show his ass in front of kids a filthy habit
Gina había tenido suficiente, no podía soportar el dolorGina had enough, she couldn't take the pain
Le dijo a jay que iba a encontrar un nuevo hombreShe told jay she bout to find herself a new man
Tenía un nuevo plan y un nuevo enfoqueShe got a new plan, and a new focus
Ya no necesita a jay y él lo sabeShe don't need jay no more and he know this
Mientras tanto, un bebé en la bañera ahogándoseMeantime somebody's baby in the tub drownin
Jay en el dormitorio golpeando a ginaJay in the bedroom on gina poundin'
Cara abajo como lo encontróFace down the way she found him
Ahora ambos cumplen condena, creo que ella tiene cadena perpetua maldiciónNow they both doin fair time, i'm thinking she got life damn
[estribillo][chorus]
[verso 3:][verse 3:]
El compa tiene sueños, formulando planesHomeboy he got dreams formulatin plans
Esquemas por otro lado tratando de conseguir billetesSchemes on the other hand tryna get grands
Hombre de atracos en el barrio, llevándose todas tus drogasStick-up man in the hood, takin all ya grams
Recuerdan cuando no estaba mal, solo familiaThey remember when he wasn't ill, just fam
Ahora está en una misión en solitarioNow he on a dolo mission
Graduó de un datsun del 86' a una nueva expediciónGraduated 86' datsun to a brand-new expedition
Su equipo afuera deseandoHis team on the outside wishin
Mirando con ojos verdes, no fue sorpresa queLookin in with green eyes, it wasn't no surprise that
La soledad sería su perdiciónSolitude would be his downfall
Dejó a su equipo en el fondo así que tienen que derribarloHe left his crew at the bottom so they gotta take him down pa
Todo lo que tenía que hacer era enseñarles un pocoAll he had to do was put em' on some game
Compartir un poco, pero él quería toda la famaShare a little bit, but he wanted all the fame
Cruce por el barrio, presumiendo duro, actuando tontoCruisin' round the hood, perpin' hard, actin lame
Sin saber que lo iban a atrapar, es una maldita vergüenzaNot knowin he gon' get it, it's a motherfuckin shame
Se detuvo en la acera para mostrar amor a su amigoPulled up to the curb to show love to his man
Esos chicos le pusieron dos en la cabeza y llamaron a eso un empateThem boyz put two in his brain and called that shit even
[estribillo][chorus]



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Big Pooh y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: