Traducción generada automáticamente

Brave In The Heart
Big Pun
Valiente en el corazón
Brave In The Heart
¿Recuerdas el juego de palabras?"Remember Pun?"
Sí, mírameYeah, check me out..
¿Recuerdas el juego de palabras?"Remember Pun?"
Escuadrón TerrorTerror Squad..
[Triple Seis][Triple Seis]
Lucharé contra todos, desde las listas hasta las estrellas del guetoI'll battle ya all, from the charts to ghetto stars
Enfréntate al Triple Seis el Dios de la Guerra como MarteFace Triple Seis the God of War like Mars
que dejan a MC destrozado, pero mi escuadrón, es extrañothat leave MC's smashed but my Squad, is odd
Nunca han visto gusto, pero siempre parecen celososY'all never seen relish, but always seem jealous
de mis amigos extremos, rockin el (?) suéteresof my extreme fellas, rockin the (?) sweaters
Los que pagaron con su vidaThe ones who paid with they life
Me rockeo durante cuarenta días y cuarenta noches, y cada verso es apretadoI rock for forty days and forty nights, and every verse is tight
Mejor que antes; áspero, robusto y crudoBetter than before; rough, rugged, and raw
Metáfora motosierra que deja tu cerebro doloridoChainsaw metaphor that leave your brain sore
Esto no es un juego, te dejaré mutiladoThis ain't a game, I'll leave you maimed
Permítanme explicarles que prospero con el dolor mientras robbin su cadenaAllow me to explain I thrive on the pain while robbin your chain
¿Knahmean? Que él y el demonio, cojan su billeteraKnahmean? Do him and the fiend, grab his wallet
Deja un trail-blazin como (Rasheed Wallace)Leave a trail-blazin like (Rasheed Wallace)
¿Cuál es el conocimiento de hoy? Mantén tu calor como el pacificadorWhat's today's knowledge? Hold your heat like The Peacemaker
Camino por las mismas calles que la policía nos llevaI walk the same streets the police take us
Livin en la esquina así que no hablaré con mi bocaLivin on the corner so won't speak it out my mouth
Respeto y tengo el dinero hijo de eso es todo lo que se trataRespect and got the money son that's all that it's about
Sin duda, silencio de código, violencia de modoNo doubt, silence of code, violence of mode
Bajo control, puedo decir que mi verdadero negro realmente rodarUnder control, can tell my real niggaz really roll
En el bajo intento de soplar árbolesOn the low tryin to blow trees
Y por ninguna razón, le pegamos a un negro por más quesoAnd for no reas', we hit a nigga up for mo' cheese
Mejor relacionarse y empezar a pensar, o ser el eslabón faltoBetter relate and start to think, or be the missin link
Tengo mi +Hustle+ en como Larry FlyntI got my +Hustle+ on like Larry Flynt
[Gran juego de palabras][Big Pun]
Nos valientes en el corazón, jugaren un papel, increíblemente inteligenteWe brave in the heart, playin a part, amazingly smart
Raps afilados, futuristas, estado del arteRazor sharp, futuristic raps, state of the art
Takin Nueva York gatos más allá de las estrellasTakin New York cats past the stars
Primero fue Nasty Nas ahora me mira convertir una Apple en MacintoshFirst it was Nasty Nas now watch me turn a Apple into Macintosh
Flujo de locomoción chip ordenador, la cosa nostra masaComputer chip locomotion flow, la cosa nostra dough
Mantenga su tostadora baja, los negocios nunca son personalesHold your toaster low, business never personal
Sólo algunas palabras para saber - si usted corre las callesJust some words to know - if you run the streets
venir en paz o salir en pedazoscome in peace or leave in pieces
Incluso Jesús fue asesinado por las políticasEven Jesus was killed by the polices
Lo crucificaron ahora nos inyectan jugo para freírlosThey crucified him now they inject us with juice to fry 'em
Depende del estado si la muerte es mi destino entonces cool estoy dyinDepends on the state if death is my fate then cool I'm dyin
Si ese es mi destino, está destinado a serIf that's my destiny it's meant to be
Sólo recuerda enterrar al cabrón que me dobló justo a mi ladoJust remember to bury the motherfucker that bent me right next to me
¿Tripulación? (Sin duda, juego de palabras!) Bien, entonces peleemosAight crew? (No doubt Pun!) Aight then, let's fight then
Estoy exagerado, viene con el trueno y el relámpagoI'm hypened, comin with the thunder and the lightning
Invitin el comp, hielo en el brazoInvitin the comp, ice on the arm
Noches cuando asalte, francotiraré a tus mamás, desde el BronxNights when I storm, snipin your moms, right from the Bronx
Micrófono en la palma es el dios del guetoMic in the palm it's the ghetto God
Le arranco el corazón a un negro de su marco mientras grito a la escuadra de terrorI rip a nigga heart out his frame while I scream TERROR SQUAD
Ser más grande que la vida, mis iniciales talladas en mi esposaBe larger than life, my initials carved in my wife
Dijo que se moriría de hambre a dieta en lugar de que yo soy un Dios en sus ojosShe said she'd starve on a diet instead I'm a God in her eyes
El padre de Cristo, seguro que será inmortalThe father of Christ, sure to be immortal
Botellas de cerveza Guzzlin por docena con Devin que es mi hermanoGuzzlin beer bottles by the dozen with Devin that's mi hermano
Big Pun..» «.. estará aquí, para siempre» -> KRS"Big Pun.." ".. will be here, forever" -> KRS
Somos valientes en el corazón"We brave in the heart.."
p-p-playin un papel".. p-p-p-playin a part"
Sorprendentemente inteligente"Amazingly smart.."
¿Recuerdas el juego de palabras?» , «Ese es el dios gueto".. remember Pun?", "That's the ghetto God"
Somos valientes en el corazón"We brave in the heart.."
p-p-playin un papel".. p-p-p-playin a part"
Sorprendentemente inteligente"Amazingly smart.."
¿Recuerdas el juego de palabras?» , «Ese es el dios gueto".. remember Pun?", "That's the ghetto God"
Nos valiente en el corazón, jugando un papel, increíblemente inteligente"We brave in the heart, playin a part, amazingly smart"
Gran juego de palabras...» «¡Para siempre!» -> KRS"Big Pun.." ".. for-EVER!" -> KRS
[Perspectiva][Prospect]
No entiendes cómo empujo tu peluca hacia atrás rápidamenteYou ain't understand how I push your wig back quick
Un negro callado no pensaría que hice esoA little quiet nigga wouldn't think I did that shit
Soy de donde a las armas les encanta presentarlasI'm from where the guns love to introduce theyself
Reduce tu salud, pequeñas pruebas de balas se sientenReduce your health, little bulletproofs get felt
Que la mente listo, para este gran perro que sostiene un nueve estableWho mind ready, for this big dog who hold a nine steady
Soy John Blazin cuando ves los brazos razinI'm John Blazin when you see the arms razin
Ya es un crimen pesado, lo mantengo más afilado que el largo 'chetteShit crime heavy already, I keep it sharper than the long 'chette
Lejos de ser un negro soplón que llama a TeddyFar from a snitch nigga who call Teddy
Hago clic en los desencadena cómo más listo y cambiar más grandeI click triggers how you more ready and switch bigger
que más baya soy una cereza que una fresathan more berry I'm a cherry you a strawberry
Si perdiste eso significa que estoy encima del látigoIf you lost that mean I'm on top of the whip
Planea voltearte, joderte y te disparan en el labioYou plottin to flip, fuck around and get shot in the lip
Te detienes con el rápido y nunca haces otro movimientoYou stop with the quick and never make another move
Incluso tu madre pierde, lastimé a tu papá para pagar las cuotas de tu hermanoEven your mother lose, I hurt up your pops to pay your brother dues
Gran juego de palabras"Big Pun.."
Para siempre... ¿lo entiendes? PARA SIEMPRE!» -> KRS"Forever.. do you understand? FOREVER!" -> KRS
[Gordo Joe][Fat Joe]
Abran paso al krill, yo no juego, yo pulverizo de verdadMake way for krill, I don't play I spray for real
Sopla la parte superior con la glock, esa es mi muerte favoritaBlow your top with the glock, that's my favorite kill
Arde tu cuna con como treinta tirosBlaze your crib with like thirty shots
Ya estoy caliente, pero mi último es con unos policías suciosI'm already hot, but my last one is with some dirty cops
Jugo las calles con brindis porque los ladrones están cercaI play the streets with toast cause the thieves is close
¿Quieres mantener tu puesto, entonces no te metas con Joe?Wanna keep your post then don't beef with Joe
Aún así, los negros creen que no voy a sacar el calorStill niggaz think I won't bring the heat out
Eso es como decir en Puff nunca le pegó a Steve StouteThat's like sayin Puff ain't never beat up Steve Stoute
La verdad primero, Escuadrón Terror, dispara primeroTruth first, Terror Squad, shoot first
La guerra conmigo y garantizaste que abandonarás la tierraWar with me and you guaranteed to leave the earth
Estoy, vestida para matar, mi representante negro de verdadI'm, dressed to kill, my niggaz rep for real
Joe Crack ha vuelto como si nunca hubiera tenido un tratoJoe Crack's back like I never had a deal
Hambriento y eso, no se vuelve más encantador que estoHungry and shit, it don't get more lovely than this
Haz un agujero a través de tus costillas sólo para correr en tus labiosBlow a hole through your ribs just for runnin your lips
La calle es un viaje, o te acuestas con los pecesThe street's a trip; either you deep or you sleep with the fish
Me quedo con un quinto para esos negros que buscan voltearI keep a fifth for them niggaz that's seekin to flip
Somos valientes en el corazón"We brave in the heart.."
p-p-playin un papel".. p-p-p-playin a part"
Sorprendentemente inteligente"Amazingly smart.."
¿Recuerdas el juego de palabras?» , «Ese es el dios gueto".. remember Pun?", "That's the ghetto God"
Nos valiente en el corazón, jugando un papel, increíblemente inteligente"We brave in the heart, playin a part, amazingly smart"
Gran juego de palabras...» «¡Para siempre!» -> KRS"Big Pun.." ".. for-EVER!" -> KRS
¿Entiendes? PARA SIEMPRE!» -> KRS"Do you understand? FOREVER!" -> KRS



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Big Pun y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: